Loading...

Textus Receptus Bibles

Coverdale Bible 1535

 

   

1:1This is the boke of the generacion of Iesus Christ ye sonne of Dauid, the sonne of Abraham.
1:2Abraha begat Isaac: Isaac begat Iacob: Iacob begat Iudas & his brethre:
1:3Iudas begat Phares & Zara of Thamar: Phares begat Hesrom: Hesrom begat Aram:
1:4Aram begat Aminadab: Aminadab begat Naasson: Naasson begat Salmon:
1:5Salmon begat Boos of Rahab: Boos begat Obed of Ruth: Obed begat Iesse:
1:6Iesse begat Dauid the kynge: Dauid the kynge begat Salomon, of her that was the wyfe of Vry:
1:7Salomon begat Roboam: Roboam begat Abia: Abia begat Asa:
1:8Asa begat Iosaphat: Iosaphat begat Ioram: Ioram begat Osias:
1:9Osias begat Ioatham: Ioatham begat Achas: Achas begat Ezechias:
1:10Ezechias begat Manasses: Manasses begat Amon: Amon begat Iosias:
1:11Iosias begat Iechonias and his brethren aboute the tyme of the captiuyte of Babylon.
1:12And after the captiuyte of Babylon, Iechonias begat Salathiel: Salathiel begat Zorobabel:
1:13Zorobabel begat Abiud: Abiud begat Eliachim: Eliachim begat Azor:
1:14Azor begat Sadoc: Sadoc begat Achin: Achin begat Eliud:
1:15Eliud begat Eleasar: Eleasar begat Matthan: Matthan begat Iacob:
1:16Iacob begat Ioseph the hussbande of Mary, of who was borne that Iesus, which is called Christ.
1:17All the generacions from Abraha to Dauid are fourtene generacions: From Dauid vnto the captiuite of Babylon, are fourtene generacions. From the captiuite of Babylon vnto Christ, are also fourtene generacions.
1:18The byrth of Christ was on thys wyse: When his mother Mary was maried to Ioseph before they came together, she was foude with chylde by ye holy goost,
1:19But Ioseph her hussbande was a perfect man, and wolde not bringe her to shame, but was mynded to put her awaie secretely.
1:20Neuertheles whyle he thus thought, beholde, the angell of the LORDE appered vnto him in a dreame, saynge: Ioseph thou sonne of Dauid, feare not to take vnto the Mary thy wyfe. For that which is coceaued in her, is of ye holy goost.
1:21She shall brynge forth a sonne, and thou shalt call his name Iesus. For he shall saue his people from their synnes.
1:22All this was done, yt the thinge might, be fulfilled, which was spoken of the LORDE by the Prophet, saynge:
1:23Beholde, a mayde shall be with chylde, and shall brynge forth a sonne, and they shall call his name Emanuel, which is by interpretacion, God wt vs.
1:24Now whan Ioseph awoke out of slepe he did as the angell of ye LORDE bade hym, and toke his wyfe vnto hym,
1:25and knewe her not, tyll she had brought forth hir fyrst borne sonne, and called his name Iesus.
Coverdale Bible 1535

Coverdale Bible 1535

The Coverdale Bible, compiled by Myles Coverdale and published in 1535, was the first complete Modern English translation of the Bible with the Old and New Testament translated from the original Hebrew and Greek. The later editions (folio and quarto) published in 1539 were the first complete Bibles printed in England. The 1539 folio edition carried the royal licence and was therefore the first officially approved Bible translation in English.