Loading...

Textus Receptus Bibles

Coverdale Bible 1535

 

   

14:1At that tyme Herode ye Tetrarcha herde of ye fame of Iesu,
14:2& sayde vnto his seruautes: This is Iho ye baptist. He is rysen agayne fro the deed, therfore are his dedes so mightie.
14:3For Herode had take Iho bounde hi, & put him in preson for Herodias sake his brothers Philips wife.
14:4For Ihon sayde vnto him: It is not laufull for ye to haue her.
14:5And fayne wolde he haue put him to death, but he feared the people, because they helde him for a Prophet.
14:6But whan Herode helde his byrth daye, the doughter of Herodias daunsed before the, and that pleased Herode well,
14:7wherfore he promysed her with an ooth, yt he wolde geue her, what soeuer she wolde axe.
14:8And she (beynge instructe of hir mother afore) sayde: geue me Ihon baptistes heade in a platter.
14:9And the kynge was sory. Neuertheles for ye ooth sake, & the yt sat with him at ye table, he comaunded it to be geuen her,
14:10and sent, & beheeded Ihon in the preson.
14:11And his heed was brought in a platter, and geuen to the damsell, & she brought it vnto her mother.
14:12Then came his disciples, and toke his body, and buried it, and wente and tolde Iesus.
14:13Whan Iesus hetde yt, he departed thence by shippe in to a desert place alone. And wha the people herde therof, they folowed him on fote out of ye cities.
14:14And Iesus wete forth, and sawe moch people, and had pytie vpon them, and healed their sicke.
14:15But at euen his disciples came vnto him, & saide: This is a deserte place, and ye night falleth on: let ye people departe from the, that they maye go in to the townes, and bye them vytayles.
14:16But Iesus sayde vnto them: They nede not go awaye, geue ye the to eate.
14:17The saide they vnto him: We haue here but fyue loaues and two fyshes.
14:18And he sayde: bringe the hither.
14:19And he comaunded ye people to syt downe vpon the grasse, and toke ye fyue loaues and two fisshes, and loked vp towarde heauen, and gaue thankes, and brake and gaue the loaues vnto the disciples, and the disciples gaue them to the people.
14:20And they all ate, and were suffised. And they gathered vp of the broken meate that remayned ouer, twolue basskettes full.
14:21And they yt ate, were aboute a fyue thousande men, besyde wemen and children.
14:22And straight waye Iesus made his disciples to entre in to a shippe, & to go ouer before hi, tyll he had sent ye people awaye.
14:23And whan he had sent the people awaye, he wete vp in to a mountayne alone, to make his prayer. And at euen he was there him self alone.
14:24And ye shippe was allready in ye myddest of the see, & was tost wt wawes, for the winde was cotrary.
14:25But in ye fourth watch of ye night Iesus came vnto the, walkinge vpon the see.
14:26And whan his disciples sawe him goinge vpon the see, they were afrayed, sayenge: It is some sprete, and cried out for feare.
14:27But straight waye Iesus spake vnto them, and sayde: Be of good cheare, it is I, be not afrayed.
14:28Peter answered him, & saide: LORDE, yf it be thou, byd me come vnto the vpon ye water.
14:29And he sayde: come on yi waye. And Peter stepte out of the shippe, & wete vpon the water, to come vnto Iesus.
14:30But whan he sawe a mightie wynde, he was afrayed, & begane to synke, & cried, sayenge: LORDE, helpe me.
14:31And imediatly Iesus stretched forth his hande, & caught him, & sayde vnto him: O thou of litle faith, wherfore doutest thou?
14:32And they wente in to the shippe, & the wynde ceased.
14:33Then they that were in ye shippe, came & fell downe before him, & sayde: Of a trueth thou art ye sonne of God.
14:34And they shipped ouer, & came in to the lode of Genazereth.
14:35And wha ye me of yt place had knowlege of hi, they sent out in to all that coutre rounde aboute, & brought vnto him all that were sicke,
14:36& besought him, that they might but touch the hemme of his vesture onely: & as many as touched it, were made whole.
Coverdale Bible 1535

Coverdale Bible 1535

The Coverdale Bible, compiled by Myles Coverdale and published in 1535, was the first complete Modern English translation of the Bible with the Old and New Testament translated from the original Hebrew and Greek. The later editions (folio and quarto) published in 1539 were the first complete Bibles printed in England. The 1539 folio edition carried the royal licence and was therefore the first officially approved Bible translation in English.