Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

The Great Bible 1539

 

   

25:1Then shall the kyngdom of heauen be like vnto ten virgins, which toke their lampes, & went to mete the brydgrome
25:2But fyue of them were foolysshe, & fyue were wise.
25:3They that were folysshe, toke their lampes, but toke none oyle wt them.
25:4But the wyse toke oyle wt them in their vessels with the lampes also.
25:5Whyle the brydegrome taryed, they all slombred & slept.
25:6And euen at midnyght, there was a crye made: behold, the brydgrome commeth, go out to mete hym.
25:7Then all those virgins arose, & prepared theyr lampes.
25:8So the folysshe sayde vnto the wyse: geue vs of youre oyle: for oure lampes are gone out.
25:9But the wyse answered, sayinge: not so, lest ther be not ynough for vs and you: but go ye rather to them that sell, & by for your selues.
25:10And whyll they went to bye, the brydgrome came: & they that were ready went in with hym to the mariage, & the gate was shut vp.
25:11Afterwarde came also the other virgins, saying: Lorde, Lorde, open to vs.
25:12But he answered & sayd: verely I saye vnto you: I knowe you not.
25:13Watche therfore: for ye knowe nether the daye nor yet the houre wherin the sonne of man shall come.
25:14Lykewise as a certeine man ready to take his iorney to a straunge countre, called his seruauntes, & delyuered vnto them hys goodes.
25:15And vnto one he gaue .v. talentes, to another .ij. & to another one: to euery man after his habilite, & streight waye departed.
25:16Then he that had receaued the fyue talentes, went, & occupied wt the same, & wanne other fyue talentes.
25:17Lykewyse also, he that receaued two, gayned other two.
25:18But he that receaued that one, went & dygged in the erth, and hid his Lordes money.
25:19After a longe season, the Lorde of those seruauntes came, and rekened wyth them.
25:20And so he that had receaued fyue talentes came, & brought other fyue talentes, sayinge: Sir, thou delyueredst vnto me fyue talentes: beholde, I haue gayned with them fyue talentes moo:
25:21His Lord sayde vnto him: well thou good and faythfull seruaunt. Thou hast bene faythfull ouer fewe thinges, I wyll make the ruler ouer many thinges: entre thou into the ioye of thy Lorde.
25:22He also that had receaued two talentes, came and sayde: Sir, thou delyueredst vnto me two talentes: beholde, I haue wone two other talentes with them:
25:23his Lord sayd vnto him: well good & faythfull seruaunt. Thou hast bene faythfull ouer fewe thinges. I will make the ruler ouer many thinges: Entre thou into the ioye of thy Lorde.
25:24Then he whych had receaued the one talent, came, & sayd: Sir I knewe the that thou art an harde man: reaping where thou hast not sowen, & gathering where thou hast not strawed,
25:25and therfore was I afrayde, & went, and hyd thy talent in the erth: lo, there thou hast that thine is.
25:26His lord answered & sayd vnto him thou euyll & slowthfull seruaunt, thou knewest, that I reape where I sowed not, & gather, where I haue not strawed:
25:27thou oughtest therfore to haue delyuered my money to the exchaungers, & then at my commynge shulde I haue receaued myne awne with vauntage.
25:28Take therfore the talent from hym, & geue it vnto hym which hath ten talentes.
25:29For vnto euery one that hath shalbe geuen, and he shall haue aboundance: But he that hath not, from hym shalbe taken awaye, euen that which he hath.
25:30And cast the vnprofytable seruaunt into vtter dercknes there shalbe wepinge and gnasshinge of teeth.
25:31When the sonne of man commeth in his glorye, & all the holy angels wyth him, then shall he syt vpon the seate of hys glorie,
25:32and before him shalbe gathered all nacions. And he shall separate them one from another, as a shepherde deuydeth the shepe from the goates:
25:33and he shall set the shepe on hys ryght hande, but the goates on the lyfte.
25:34Then shall the Kynge saye to them that shalbe on hys ryghte hande: Come ye blessed of my father, inheret the kyngdome prepared for you from the begynninge of the worlde.
25:35For I was an hongred, & ye gaue me meate. I was thyrstye, & ye gaue me drincke. I was herbourlesse, & ye toke me in:
25:36Naked, & ye clothed me: Sicke & ye visyted me. I was in preson, and ye came vnto me.
25:37Then shall the righteous answere him saying: Lord, when sawe we the an hongred, and fedd the? or thirstye, & gaue the drinke?
25:38when sawe we the herborlesse, & tooke the in? or naked, and clothed the?
25:39or when sawe we the sycke, or in preson, and came vnto the?
25:40And the kyng shall answere, and saye vnto them: veryly I saye vnto you: in as moch as ye haue done it vnto one of the leest of these my brethren, ye haue done it to me.
25:41Then shall he saye also vnto them, that shalbe on the lyfte hand: departe from me ye cursed into euerlastynge fyre: whych is prepared for the deuyll and his angels.
25:42For I was an hungred, and ye gaue me no meate. I was thirstye, and ye gaue me no drynke.
25:43I was harborlesse, and ye toke me not in. I was naked, and ye clothed me not. I was sycke & in preson, and ye visyted me not.
25:44Then shall they also answere him saying, lorde, when sawe we the an hungred, or a thyrst, or herbourlesse, or naked, or sycke, or in preson, & dyd not minister vnto the?
25:45Then shall he answere them sayeng: Uerely I saye vnto you, in as moche as ye dyd it not to one of the leest of these, ye dyd it not to me.
25:46And these shall go into euerlastynge payne: the ryghteous into lyfe eternall.
The Great Bible 1539

The Great Bible 1539

The Great Bible of 1539 was the first authorized edition of the Bible in English, authorized by King Henry VIII of England to be read aloud in the church services of the Church of England. The Great Bible was prepared by Myles Coverdale, working under commission of Thomas, Lord Cromwell, Secretary to Henry VIII and Vicar General. In 1538, Cromwell directed the clergy to provide "one book of the bible of the largest volume in English, and the same set up in some convenient place within the said church that ye have care of, whereas your parishioners may most commodiously resort to the same and read it."