Textus Receptus Bibles
The Great Bible 1539
|And the Lorde spake vnto Moses in mount Sinai sayinge:
|speake vnto the chyldren of Israel, and saye vnto them: when ye be come into the lande whych I geue you, the lande shall rest, & kepe Sabboth vnto the Lorde.
|Syxe yeares thou shalt sowe thy felde, and syxe yeare thou shalt cut thy vinyarde, and gether in the frute therof.
|But the seuenth yeare shall be a Sabboth of rest vnto the lande. The Lordes Sabboth it shalbe: thou shalt nether sowe thy felde, nor cut thy vyneyarde.
|That which groweth of the owne accorde thou shalt not reape, nether gather the grapes that thou hast left behynde, for it is a yeare of rest vnto the lande.
|And the rest of the lande shalbe meat for you: euen for the, for thy seruaunte, and for thy mayde, for thy hyred seruaunte, and for the straunger that sogeourneth wyth the:
|and for thy catell, and for the beastes that are in thy lande, shall all the encrease therof be meat.
|And thou shalt nombre seuen Sabbathes of yeares vnto the, euen seuen tymes seuen yeare: and the space of the seuen Sabbathes of yeares will be vnto the .xlix. yeare.
|And then thou shalt make a trompe blowe: in the tenth daye of the seuenth moneth, euen in the daye of attonement shall ye make the trompe blowe, thorowe out all youre lande.
|And thou shalt halowe that yeare: euen the fyftyth yeare, & proclayme lybertye thorowe out the lande vnto all the inhabiters therof, for it shalbe a yeare of iubelye vnto you, and ye shall retourne: euery man vnto hys possessyon, and euery man vnto hys kynred agayne.
|A yeare of iubelye shall that fiftieth yeare be vnto you. Ye shall not sowe nether repe that which groweth of it selfe, nor gether the grapes that are left.
|For that yeare of iubelie shalbe holy vnto you: but ye shall eate of the encrease therof out of the felde.
|In the yeare of thys iubelye ye shall retourne euery man vnto hys possessyon agayne.
|It thou sellest oughte vnto thy neyghboure, or byest of thy neyghboures hande, ye shall not disceaue one another:
|but accordynge to the nombre of yeares after the iubelye yeare thou shalt bye of thy neyghboure, and accordynge vnto the nombre of yeares & of the frutes, he shall sell vnto the.
|Accordinge vnto the multitude of yeares, he shall encrease the pryse therof and accordyng to the fewnesse of yeares, he shall minyshe the pryce of it: for the nombre of frutes doth he sell vnto the.
|Disceaue not ye therfore euery man his neyghboure, but thou shalt feare thy God. For I am the Lorde youre God:
|wherfore ye shall do after myne ordinaunces and kepe my lawes, and do them, and ye shall dwell in the lande in safetye.
|And the lande shall geue her frute, and ye shall eate youre fyll, and dwell therin in safetye.
|And yf ye shall saye: what shall we eate the seuenth yeare, for we shall not sowe, nor gether in oure encrease?
|I will sende my blessynge vpon you in the syxt yeare,
|and it shall brynge forth frute for thre yeares: & ye shall sowe the eyght yeare, and eate yet of olde corne vntyll the .ix. yeare: euen vntyll her frutes come, ye shall eate of olde stoare.
|The lande shall not be solde to be wast: for the lande is myne, and ye but straungers and soiourners with me.
|In all the lande of youre possessyon, ye shall graunt a redempcion for the lande.
|Yf thy brother be waxed poore, and hath solde awaye of hys possessyon: and yf any of his kyn come to redeme it, let him bye out that whyche hys brother solde.
|And yf he haue no man to redeme it, let hys hande get asmuch as maye be suffycyent to bye it oute agayne,
|and let hym counte howe longe it hath bene solde, & delyuer the rest vnto the man to whome he solde it, that he maye retourne to hys possessyon agayne.
|But and yf hys hande cannot gett suffycient to restore to the other agayne, then that whyche is solde shall remayne in the hande of hym that hath boughte it, vntyll the yeare of iubelye: and in the Iubelye it shall come out, and he shall retourne vnto hys possessyon agayne.
|And yf a man sell a house or a dwellynge wythin the walles of a cytie, he maye bye it out agayne wythin a whole yeare after it is solde: euen any daye of the yeare shall he redeme it agayne.
|But and yf he bye it not out agayne wythin the space of a full yeare, then the house that is in the walled citie, shalbe stablisshed, and be his owne that boughte it, and hys successoures after him, and shall not go out in the iubelie.
|But the houses of vyllages which haue no walles rounde aboute them, are counted as the felde of the countre, & therfore they maye be boughte out agayne, and shall returne in the iubelye.
|Notwithstandinge the cyties of the leuytes, and the houses of the cyties of their possession, maye the leuites redeme at all ceasons.
|And yf a man purchase ought of the Leuites, the house that was solde, and the cite of their possession shall go out in the yeare of iubelie: for the houses of the cyties of the leuites, are their possession amonge the chyldren of Israel.
|But the felde of the suburbe that is besyde their cyties, maye not be solde: but is theyr perpetuall possession.
|If thy brother be waxen poore, and fallen in decaye with the, thou shalt releue him, both the straunger and soiourner, that he maye lyue with the.
|And thou shalt take none vsurye of him, or vantage. But thou shalt feare thy God, that thy brother maye lyue with the.
|Thou shalt not geue hym thy money vpon vsurye, nor lende him thy corne for increace.
|I am the Lorde youre God, which brought you out of the lande of Egypte to geue you the lande of Canaan, & to be youre God.
|If thy brother that dwelleth by the, be waxen poore, and be solde vnto the, thou shalt not compell him to the bondage of seruauntes:
|but as an hyred seruaunte and as a soiourner he shalbe with the, and shall serue the vnto the yeare of iubelie,
|& then shall he departe from the: both he and his children with him, and shall retourne vnto his awne kynred agayne, and vnto the possession of his fathers:
|for they are my seruauntes, whych I brought out of the lande of Egypte, and shall not therfore be solde as bondmen.
|Thou shalt not raygne ouer hym cruelly, but shalt feare thy God.
|Thy bondseruaunte, and thy bondmayde which thou shalt haue, shalbe of the heythen that are rounde aboute you:
|of them shall ye purchace seruauntes and maydes, and of the chyldren of the straungers that are soiourners amonge you, & of theyr generacyons that are wyth you, which they begate in youre lande.
|These shalbe youre possessyon, and ye shall take them as inheritaunce for youre chyldren after you, to possesse them, they shalbe youre bondmen for euer. But ouer youre brethren the chyldren of Israel, ye shall not raygne one ouer another cruelly.
|Yf a soiourner or straunger waxe ryche by the, and thy brother that dwelleth by him waxe poore, and sell hym selfe vnto the straunger or sogeourner by the, or to any of the straungers kyn:
|after that he is solde, he maye be redemed agayne: one of his brethren
|ether his vncle or his vncles sonne may bye hym out: or any that is nye of kynne vnto hym of his kynred, maye redeme hym: ether yf his hande can get so moch, he maye be loosed.
|And he shall reken wyth hym that boughte hym, from the yeare that he was solde in, vnto the yeare of iubelye & the pryce of hys byenge shalbe valued accordynge vnto the nombre of yeares. As a hyred seruaunte shall he be wyth hym.
|If there be yet many yeares behynde, accordynge vnto them let hym geue agayne for hys delyueraunce, of the money that he was bought for.
|Yf there remayne but fewe yeares vnto the yeare of iubelye, let hym counte wyth him agayne, and accordynge vnto his yeares geue hym agayne for hys redempcyon,
|and he shalbe with hym yeare by yeare as an hyred seruaunte & the other shall not raygne cruelly ouer him in thy sighte.
|If he be not redemed thus, he shall goo out in the yeare of iubelie, both he and his chyldren with hym:
|for the chyldren of Israel are my seruauntes, whych I broughte out of the lande of Egypte. I am the Lorde youre God.
The Great Bible 1539
The Great Bible of 1539 was the first authorized edition of the Bible in English, authorized by King Henry VIII of England to be read aloud in the church services of the Church of England. The Great Bible was prepared by Myles Coverdale, working under commission of Thomas, Lord Cromwell, Secretary to Henry VIII and Vicar General. In 1538, Cromwell directed the clergy to provide "one book of the bible of the largest volume in English, and the same set up in some convenient place within the said church that ye have care of, whereas your parishioners may most commodiously resort to the same and read it."