Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Matthew's Bible 1537

 

   

4:1And there cryed a certayn woman of the wyues of the chyldren of the Prophetes, vnto Elizeus saying: thy seruaunt my husband is deade, and thou knowest that thy seruaunt dyd feare the Lorde. And the creditor is come to fet my two sonnes, to be his bondemen.
4:2And Elizeus said to her: What shal I do for the? Tel me, what hast thou in thyne house. And she sayd: thyne handmayd hath nothynge at all in her house, saue a pytcher wyth oyle.
4:3And he saide: Go and borowe the in other places, of al thy neyghboures emptie vesselles, and that not a fewe.
4:4And then go and shut the dore to the and to thy sonnes, and poure out into the all those vesselles, and put the ful alway al syde.
4:5And she went from hym, and shut the dore to her and to her sonnes. And they brought to her, and se powred out.
4:6And when the vesselles were full, she sayde to her sonne: bryng yet a vessel. And he sayde: there is no mo. And then the oyle ceased.
4:7Then she came and tolde the man of God. And he sayd: go and sell the oyle and paye thy creditor. And lyue thou and thy chyldren of the reste.
4:8And it fell on a daye, that Elizeus came to Sunam, where was a riche woman that toke him in for to eate breade. And as ofte as he came that waye, he turned in thither to eate breade.
4:9And she sayd vnto her husbande: se, I perceyue that the man of God is perfecte, and cometh alwaye by vs.
4:10Let vs make hym a lyttel chambre with a littel walle, and let vs set him there a bed, a table, a stole and a candelstycke that he maye turne in thither, when he cometh to vs.
4:11And it fortuned on a time that he came thyther and turned into the chambre & lay there.
4:12Then he sayde to Gihezi his seruaunt: cal this Sunamite. And he called her, and she came before him.
4:13And Elizeus sayd to him: saye to her I pray the: se, thou hast made al this prouision for vs, what shall I do for the wouldest thou be spoken for to the kinge or to the captayne of the Hoste? And she sayde: I dwel amonge myne owne people.
4:14Then he sayde: what is to be done for her? And Gihezi sayd: Verely she hath no childe, and her husbande is olde.
4:15And he sayde: call her. And he called her. And she came and stode at the dore.
4:16Then he sayde: by suche a tyme, as sone as the frute can lyue, thou shalt embrace a sonne, and she sayde: Oh naye my Lorde thou man of God, do not lye vnto thyne handmayde.
4:17And the wyfe conceyued and bare a sonne that same ceason that Elizeus had said vnto her, as sone as the frute coulde haue lyfe.
4:18And when the lad was greate, it fell on a day, that he went out to his father, to the haruestmen.
4:19And there he complayned to his father: my head, my head. And hys father sayd to a lad: carye him to his mother.
4:20And he toke him & brought him to his mother. And he sat on her knees tyl none, and then dyed.
4:21And the caryed him vp and layde him on the bedde of the man of God, and shut the dore to him, and went out
4:22and came to her husbande & sayde: sende me one of the younge men and an Asse, that I may runne to the man of God.
4:23And he saide: wherfore wilt thou go to hym to daye, whyle it is nether new mone nor Saboth day. And she sayde: be content.
4:24Then she sadelled an Asse & saide to the lad: leade away & make me not cease ridinge, vntill I byd the.
4:25And so she went and came vnto the man of God to mount Carmel. And when the man of God sawe her a farre, he sayde to Gihezi his seruaunt: se, where oure seruaunt cometh.
4:26Now runne against her, and aske her, whether it be all well with her, and with her husbande and with the lad. And she sayde: all is well.
4:27Then she went to the man of God vp to the hyll and caught him by the fete. And Gihezi went to her, to thrust her away. But the man of God sayde: let her alone, for her soule is vexed, and the Lorde hath hid it from me, and hath not tolde it me.
4:28Then she sayde: dyd I desyre a sonne of my Lorde? dyd I not say, that thou shouldest not brynge me in a foles Paradyse.
4:29Then he saide to Gihezi: gyrde vp thy loines, and take my staffe in thyne hande and away. Yf any man mete the, salute hym not: and yf any salute the, answere him not again. And put my staffe vpon the boye.
4:30Not withstandynge the mother of the chylde sayde, as sure as the Lorde lyueth, and as thy soule lyueth, I wil not leaue the. And then he arose and folowed her.
4:31Gihezi went before them & put the staffe vpon the lad. But there was neyther voyce nor attendinge. And then he went againe agaynst his mayster and told hym sayinge: it hath not awaked the lad.
4:32When Elizeus was come to the house: Beholde, the lad was dead and layd vpon his bed.
4:33And he went in and shut the dore to the lad & him, and praied vnto the Lord.
4:34And he went vp and laye vpon the lad, and put his mouth on hys mouth, and hys eyes on hys eyes and the palme of his handes on the palme of hys handes, and sprede him selfe vpon the lad that the fleshe of the child waxed warme.
4:35And went againe & walked once vp & doune in the house & then went vp and spred him selfe vpon him. And then the lad nesed seuen tymes & opened his eyes.
4:36And he called Gihezi and sayd: Call for this Sunamite. And he called her. And when she was come to him, he said: take thy sonne.
4:37Then she went & fel at his fete & bowed her self to the ground, & toke vp her sonne & went oute.
4:38When Elizeus was come to Galgal agayne, there was a darth in the lande, & the chyldren of the prophetes dwelt with him. Then he sayde to his seruaunt, put on a great pot, and make pottage for the chyldren of the prophetes.
4:39And one went oute into the felde, to gather herbes, & found as it were a wylde vyne, and gathered therof Coloquintidaes his lap ful, & came & shred them into the potte of potage, they vnwetynge.
4:40And they powred out for the men to eate. And when they had tasted of the pottage, they cryed out and said: there is death in the pot thou man of God, & coulde not eate therof.
4:41Then he sayde: brynge meale. And he cast it into the pot and sayde: fyll for the people that they maye eate, and there was no harme in the pot.
4:42There came a man from Baalsalisa, and brought the man of God breade of fyrste frutes, euen twenty loues of barley, & new corne in a clothe he had. And Eliseus bade put it before the people that they myght eate.
4:43Then hys mynyster sayde: what shoulde I set thys before an hundred men? And he sayde: set it before the people and let them eate. For thus sayth the Lorde: they shall eate and leaue.
4:44And he set it before them, and they ate and lefte, accordynge to the worde of the Lorde.
Matthew's Bible 1537

Matthew's Bible 1537

The Matthew Bible, also known as Matthew's Version, was first published in 1537 by John Rogers, under the pseudonym "Thomas Matthew". It combined the New Testament of William Tyndale, and as much of the Old Testament as he had been able to translate before being captured and put to death, with the translations of Myles Coverdale as to the balance of the Old Testament and the Apocrypha, except the Apocryphal Prayer of Manasses. It is thus a vital link in the main sequence of English Bible translations.