Textus Receptus Bibles
King James Bible 2016
New Testament
2:1 | Therefore you are inexcusable, O man, whoever you are who judge, because, in whatever you judge another you condemn yourself; because you who judge practice the same things. |
2:2 | But we are certain that the judgment of God is according to truth against those who commit such things. |
2:3 | And do you think this, O man, you who judge those who do such things, and doing the same, that you will escape the judgment of God? |
2:4 | Or do you despise the riches of His goodness, forbearance, and longsuffering, not knowing that the goodness of God leads you to repentance? |
2:5 | But according to your hardness and your impenitent heart you are treasuring up for yourself wrath in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God, |
2:6 | who "will render to each one according to his deeds": |
2:7 | eternal life to those who by patient continuance in doing good seek for glory, honor, and immortality; |
2:8 | but to those who are contentious and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath, |
2:9 | tribulation and anguish, on every soul of man who does evil, of the Jew first and also of the Gentile; |
2:10 | but glory, honor, and peace to everyone who works what is good, to the Jew first and also to the Gentile. |
2:11 | Because there is no personal favoritism with God. |
2:12 | Because, as many as have sinned without law will also perish without law, and as many as have sinned in the law will be judged by the law |
2:13 | (because, not the hearers of the law are just in the sight of God, but the doers of the law will be justified; |
2:14 | because, when the Gentiles, who do not have the law, by nature do the things contained in the law, these, although not having the law, are a law to themselves, |
2:15 | who show the work of the law written in their hearts, their conscience also bearing witness, and between themselves their thoughts accusing or else excusing them) |
2:16 | in the day when God will judge the secrets of men by Jesus Christ, according to my gospel. |
2:17 | Indeed you are called a Jew, and rest in the law, and make your boast in God, |
2:18 | and know His will, and approve the things that are more excellent, being instructed out of the law, |
2:19 | and are confident that you yourself are a guide to the blind, a light to those who are in darkness, |
2:20 | an instructor of the foolish, a teacher of babes, who has the form of knowledge and of the truth in the law. |
2:21 | You, therefore, who teach another, do you not teach yourself? You who preach that a man should not steal, do you steal? |
2:22 | You who say, "A man should not commit adultery," do you commit adultery? You who abhor idols, do you commit sacrilege? |
2:23 | You who make your boast in the law, do you dishonor God through breaking the law? |
2:24 | Because, "the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you," as it is written. |
2:25 | Because, circumcision is indeed profitable if you keep the law; but if you are a breaker of the law, your circumcision has become uncircumcision. |
2:26 | Therefore, if an uncircumcised man keeps the righteous requirements of the law, will not his uncircumcision be counted as circumcision? |
2:27 | And will not the physically uncircumcised, if he fulfills the law, judge you who, even with your written code and circumcision, are a transgressor of the law? |
2:28 | Because, he is not a Jew who is one outwardly, nor is that circumcision that which is outward in the flesh; |
2:29 | but he is a Jew who is one inwardly; and circumcision is that of the heart, in the Spirit, and not in the letter; whose praise is not from men but from God. |
King James Bible 2016
Unlike most other modern versions, this Bible's text is based upon the same Hebrew Masoretic Text, and Greek Textus Receptus, of the King James Version of 1611.
In non Textus Receptus versions, the issue of having the best underlying manuscripts, is often overshadowed by the massive amount of omissions in the text. Because the KJV 2016 is not dealing with issues of omission and addition, the focus has been upon definition, and the KJV translators choices have been used as the benchmark.
One issue not often majored upon in the bible version debate is simply the way Greek words are defined. Many times, the NKJV leans upon the definition choices of modern versions as well as defaulting to Vines and Strong's definitions, which are almost always favorable to the Revised Version. In other words, one may have a correct text to translate from, but use erroneous modern version/modern dictionary definitions which change or distort the meaning of the words. Jay Green was accused of having a good TR bible but with "Alexandrian readings".
The KJV 2016 Edition rejects such erroneous modern definitions and restores the distinctness of historical KJV readings. The NKJV also tended to gravitate toward KJV marginal notes, which are in truth, rejected readings, and also toward Geneva Bible definitions, which the KJV had already cleared up.
The King James Version 2016 Edition is copyright 2016, only to protect it from being stolen and resold for profit. All Rights reserved. Further details