Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

King James Bible 1611

   

18:1At the same time came the Disciples vnto Iesus, saying, Who is the greatest in the Kingdome of heauen?
18:2And Iesus called a little child vnto him, and set him in the midst of them,
18:3And said, Uerily I say vnto you, Except yee be conuerted, and become as little children, yee shall not enter into the kingdome of heauen.
18:4Whosoeuer therefore shall humble himselfe as this little childe, the same is greatest in the Kingdome of heauen.
18:5And who so shall receiue one such little child in my name, receiueth me.
18:6But who so shall offend one of these little ones which beleeue in me, it were better for him that a milstone were hanged about his necke, and that hee were drowned in the depth of the Sea.
18:7Woe vnto the world because of offences: for it must needs be that offences come: but wo to that man by whom the offence commeth.
18:8Wherefore if thy hand or thy foote offend thee, cut them off, and cast them from thee: it is better for thee to enter into life halt or maimed, rather then hauing two hands or two feete, to be cast into euerlasting fire.
18:9And if thine eie offend thee, plucke it out, and cast it from thee: it is better for thee to enter into life with one eie, rather then hauing two eies, to be cast into hell fire.
18:10Take heed that yee despise not one of these little ones: for I say vnto you, that in heauen their Angels do alwaies behold the face of my father which is in heauen.
18:11For the sonne of man is come to saue that which was lost.
18:12How thinke yee? If a man haue an hundred sheepe, and one of them be gone astray, doth he not leaue the ninetie and nine, and goeth into the mountaines, and seeketh that which is gone astray?
18:13And if so be that he find it, Uerily I say vnto you, hee reioyceth more of that sheepe, then of the ninetie and nine which went not astray.
18:14Euen so, it is not the will of your father which is in heauen, that one of these little ones should perish.
18:15Moreouer, if thy brother shall trespasse against thee, goe and tell him his fault betweene thee and him alone: if he shall heare thee, thou hast gained thy brother.
18:16But if he will not heare thee, then take with thee one or two more, that in the mouth of two or three witnesses, euery word may be established.
18:17And if hee shall neglect to heare them, tell it vnto the Church: But if he neglect to heare the Church, let him be vnto thee as an heathen man, and a Publicane.
18:18Uerily I say vnto you, Whatsoeuer ye shall binde on earth, shall bee bound in heauen: and whatsoeuer yee shall loose on earth, shall bee loosed in heauen.
18:19Againe I say vnto you, that if two of you shall agree on earth as touching any thing that they shall aske, it shall bee done for them of my father which is in heauen.
18:20For where two or three are gathered together in my Name, there am I in the midst of them.
18:21Then came Peter to him, and said, Lord, how oft shall my brother sinne against mee, and I forgiue him? till seuen times?
18:22Iesus saith vnto him, I say not vnto thee, Untill seuen times: but, Untill seuentie times seuen.
18:23Therefore is the kingdome of heauen likened vnto a certaine king, which would take accompt of his seruants.
18:24And when hee had begun to reckon, one was brought vnto him which ought him ten thousand talents.
18:25But forasmuch as hee had not to pay, his lord commanded him to bee sold, and his wife, and children, and all that he had, and payment to be made.
18:26The seruant therfore fell downe, and worshipped him, saying, Lord, haue patience with mee, and I will pay thee all.
18:27Then the Lord of that seruant was moued with compassion, and loosed him, and forgaue him the debt.
18:28But the same seruant went out, and found one of his fellow-seruants, which ought him an hundred pence: and hee layd handes on him, and tooke him by the throte, saying, Pay mee that thou owest.
18:29And his fellow seruant fell downe at his feete, and besought him, saying, Haue patience with me, and I will pay thee all.
18:30And he would not: but went and cast him into prison, till hee should pay the debt.
18:31So when his fellow-seruants saw what was done, they were very sorie, and came, and told vnto their lord all that was done.
18:32Then his lord, after that hee had called him, said vnto him, O thou wicked seruant, I forgaue thee all that debt because thou desiredst me:
18:33Shouldest not thou also haue had compassion on thy fellow-seruant, euen as I had pitie on thee?
18:34And his lord was wroth, and deliuered him to the tormentors, till hee should pay all that was due vnto him.
18:35So likewise shall my heauenly Father doe also vnto you, if yee from your hearts forgiue not euery one his brother their trespasses.
King James Bible 1611

King James Bible 1611

The commissioning of the King James Bible took place at a conference at the Hampton Court Palace in London England in 1604. When King James came to the throne he wanted unity and stability in the church and state, but was well aware that the diversity of his constituents had to be considered. There were the Papists who longed for the English church to return to the Roman Catholic fold and the Latin Vulgate. There were Puritans, loyal to the crown but wanting even more distance from Rome. The Puritans used the Geneva Bible which contained footnotes that the king regarded as seditious. The Traditionalists made up of Bishops of the Anglican Church wanted to retain the Bishops Bible.

The king commissioned a new English translation to be made by over fifty scholars representing the Puritans and Traditionalists. They took into consideration: the Tyndale New Testament, the Matthews Bible, the Great Bible and the Geneva Bible. The great revision of the Bible had begun. From 1605 to 1606 the scholars engaged in private research. From 1607 to 1609 the work was assembled. In 1610 the work went to press, and in 1611 the first of the huge (16 inch tall) pulpit folios known today as "The 1611 King James Bible" came off the printing press.