Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

King James Bible 1611

 

   

2:1And there went a man of the house of Leui, & tooke to wife a daughter of Leui.
2:2And the woman conceiued, and bare a sonne: and when shee saw him that hee was a goodly childe, shee hid him three moneths.
2:3And when shee could not longer hide him, she tooke for him an arke of bul-rushes, and daubed it with slime, and with pitch, and put the childe therein, and shee layd it in the flags by the riuers brinke.
2:4And his sister stood afarre off, to wit what would be done to him.
2:5And the daughter of Pharaoh came downe to wash her selfe at the riuer, and her maydens walked along by the riuer side: and when shee saw the arke among the flags, she sent her maid to fetch it.
2:6And when she had opened it, she saw the childe: and beholde, the babe wept. And she had compassion on him, and said, This is one of the Hebrewes children.
2:7Then said his sister to Pharaohs daughter, Shall I goe, and call to thee a nurse of the Hebrew-women, that she may nurse the childe for thee?
2:8And Pharaohs daughter said to her, Goe: And the mayd went and called the childs mother.
2:9And Pharaohs daughter said vnto her, Take this child away, and nurse it for me, and I will giue thee thy wages. And the woman tooke the childe, and nursed it.
2:10And the childe grew, and shee brought him vnto Pharaohs daughter, and he became her sonne. And she called his name Moses: And she said, Because I drew him out of the water.
2:11And it came to passe in those dayes, when Moses was growen, that he went out vnto his brethren, and looked on their burdens, and he spied an Egyptian smiting an Hebrew, one of his brethren.
2:12And he looked this way and that way, and when he saw that there was no man, he slew the Egyptian, and hid him in the sand.
2:13And when he went out the second day, behold, two men of the Hebrewes stroue together: And hee said to him that did the wrong, Wherefore smitest thou thy fellow?
2:14And he said, Who made thee a Prince and a iudge ouer vs? intendest thou to kill me, as thou killedst the Egyptian? And Moses feared, and said, Surely this thing is knowen.
2:15Now when Pharaoh heard this thing, he sought to slay Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelt in the land of Midian: and he sate downe by a well.
2:16Now the Priest of Midian had seuen daughters, and they came and drew water, and filled the troughes to water their fathers flocke.
2:17And the shepheards came and droue them away: but Moses stood vp and helped them, & watred their flocke.
2:18And when they came to Reuel their father, he said, How is it that you are come so soone to day?
2:19And they said, An Egyptian deliuered vs out of the hand of the shepheards, and also drew water enough for vs, and watered the flocke.
2:20And he said vnto his daughters, And where is he? Why is it that yee haue left the man? Call him, that hee may eate bread.
2:21And Moses was content to dwel with the man, and he gaue Moses Zipporah his daughter.
2:22And she bare him a sonne, and he called his name Gershom: for he said, I haue bene a stranger in a strange land.
2:23And it came to passe in processe of time, that the king of Egypt died, and the children of Israel sighed by reason of the bondage, and they cried, and their cry came vp vnto God, by reason of the bondage.
2:24And God heard their groning, and God remembred his Couenant with Abraham, with Isaac, and with Iacob.
2:25And God looked vpon the children of Israel, and God had respect vnto them.
King James Bible 1611

King James Bible 1611

The commissioning of the King James Bible took place at a conference at the Hampton Court Palace in London England in 1604. When King James came to the throne he wanted unity and stability in the church and state, but was well aware that the diversity of his constituents had to be considered. There were the Papists who longed for the English church to return to the Roman Catholic fold and the Latin Vulgate. There were Puritans, loyal to the crown but wanting even more distance from Rome. The Puritans used the Geneva Bible which contained footnotes that the king regarded as seditious. The Traditionalists made up of Bishops of the Anglican Church wanted to retain the Bishops Bible.

The king commissioned a new English translation to be made by over fifty scholars representing the Puritans and Traditionalists. They took into consideration: the Tyndale New Testament, the Matthews Bible, the Great Bible and the Geneva Bible. The great revision of the Bible had begun. From 1605 to 1606 the scholars engaged in private research. From 1607 to 1609 the work was assembled. In 1610 the work went to press, and in 1611 the first of the huge (16 inch tall) pulpit folios known today as "The 1611 King James Bible" came off the printing press.