Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

The Great Bible 1539

   

5:1And it fortuned that when all the kinges of the Amorites which are beyond Iordan west warde, & all the kinges of the Cananites which were by the see, hearde, how the Lorde had dryed vp the waters of Iordan before the children of Israel, vntill they wer gone ouer theyr hertes fainted for feare. And ther was no sprete in them any moare, for the presence of the children of Israel.
5:2That same tyme the Lorde sayde vnto Iosua: Make the sharpe knyues (of stone) & goo to agayne and circumcise the children of Israel the seconde tyme.
5:3And Iosua made him sharpe knyues (of stone) & circuncised the children of Israel in the place called the hille of the foreskynnes.
5:4And this is the cause why Iosua circucised all the people that came out of Egipte: Namely such as were males because that all the men of warre, died in the wildernes by the waye, after they came out of Egypte.
5:5For all the people that came out were circumcised. But all the people that were borne in the wildernesse by the waye after they came out of Egypte, were not circumcised.
5:6For the children of Israel walked fourty yeres in the wildernesse, tyll all the people of the men of warre that came out of Egipte were consumed, because they harkened not vnto the voyce of the Lorde. Wherfore the Lorde sware, that he wolde not shewe them the land which the Lord sware vnto theyr fathers, that he wolde geue vs, euen a lande that floweth wyth milke & honye.
5:7And their children whom he sett vp in their stead: them Iosua circumcised: for they were vncircumcised, because they circumcised them not by the waye.
5:8And when they had circumcised all the people, they abode styll together in the hoste till they were whole.
5:9And the Lorde sayde vnto Iosua: this daye I haue taken awaye the shame of Egipte from you: wherfore the name of the same place is called Gilgal vnto this daye.
5:10And the children of Israel abode in Gilgall and helde the feast of passeouer the fourtene daye of the moneth at euen in the playne of Ierico.
5:11And they did eat of the corne of the land on the morowe after passeouer swete cakes & parched corne in the selfe same daye.
5:12For the Manna ceased on the morowe, after they had begonne to eat of the corne of the lande, nether had the children of Israel Manna any moare, but dyd eat of the corne of the lande of Canaan that yere.
5:13And it fortuned that when Iosua was nye to Iericho, he lyfte vp his eyes & loked: and behold, there stode a man against him, hauyng a swerde drawen in his hande. And Iosua went vnto him, and sayde vnto him: arte thou on oure syde or on oure aduersaries.
5:14And he sayde, Naye, but as a captayne of the hoste of the lord am I now come. And Iosua fell on his face to the erth, and dyd reuerence, & sayde vnto hym, what sayth my Lorde vnto hys seruaunt?
5:15And the captayne of the Lordes hoste sayde vnto Iosua: do thy shoo of thy fote, for the place wheron thou standest, is holy. And Iosua did so.
The Great Bible 1539

The Great Bible 1539

The Great Bible of 1539 was the first authorized edition of the Bible in English, authorized by King Henry VIII of England to be read aloud in the church services of the Church of England. The Great Bible was prepared by Myles Coverdale, working under commission of Thomas, Lord Cromwell, Secretary to Henry VIII and Vicar General. In 1538, Cromwell directed the clergy to provide "one book of the bible of the largest volume in English, and the same set up in some convenient place within the said church that ye have care of, whereas your parishioners may most commodiously resort to the same and read it."