Textus Receptus Bibles
Bishops Bible 1568
9:1 | And so all Israel numbred by kinredes, beholde they are written in the booke of the kinges of Israel and of Iuda, and were caryed away to Babylon for their transgression |
9:2 | Euen the olde inhabiters that dwelt in their owne possessions and cities, the Israelites, the priestes, Leuites, and Nathenei |
9:3 | And in Hierusalem dwelt of the children of Iuda, of the children of Beniamin, and of the children of Ephraim and Manasse |
9:4 | Uthai the sonne of Amihud, the sonne of Omri, the sonne of Imri, the sonne of Beni, of the children of Pharez the sonne of Iuda |
9:5 | And of Siloni: Asaia the eldest, and his sonnes |
9:6 | And of the sonnes of Zerah: Iehuel, & their brethren sixe hundred & ninetie |
9:7 | And of the sonnes of Beniamin: Salu the sonne of Mesullam, the sonne of Hodauia, the sonne of Senua |
9:8 | And Iibneia the sonne of Ieroham: And Ela the sonne of Uzi the sonne of Michri: And Mesullam the sonne of Sephatia the sonne of Rehuel the sonne of Iibnia |
9:9 | And their brethren according to their kinredes, nine hundred fyftie and sixe: All these were principall men and auncient in the housholdes of their fathers |
9:10 | And of the priestes: Iedaia, Iehoiarib, and Iachin |
9:11 | Azaria the sonne of Helkia, the sonne of Mesullam, the sonne of Zadoc, the sonne of Maraioth, the sonne of Ahitob the chiefest in the house of God |
9:12 | And Adaiah the sonne of Ieroham, the sonne of Phashur, the sonne of Melchia: and Maasi the sonne of Adiel, the sonne of Iehezrah, the sonne of Mesullam, the sonne of Mesillamith, the sonne of Immer |
9:13 | And their brethren which were heads of the auncient housholdes of their fathers, a thousand seuen hundred and threescore, actiue men for the worke of the seruice of the house of God |
9:14 | And of the Leuites: Semeia the sonne of Hasub, ye sonne of Africam, the sonne of Hasabia of the sonnes of Merari |
9:15 | And Bacbakar Heres, and Galal: And Mathania the sonne of Micah, the sonne of Zicri, the sonne of Asaph |
9:16 | And Obadia the sonne of Semeia, the sonne of Galal, the sonne of Iduthun: And Berechia the sonne of Aza, the sonne of Elcana, that dwelt in the villages of the Netophathites |
9:17 | The porters were, Sallum, Accub, Talmon, and Ahiman, and their brother: Sallum was the chiefe |
9:18 | For they watched hitherto, euen vnto the kinges gate eastwarde by course, the children of Leui |
9:19 | And Sallum the sonne of Core, the sonne of Abiasaph, the sonne of Corah, and his brethren the Corathites of the house of their father, had their busines and office to kepe the porches of the tabernacle: and their fathers being ouer the hoast of the Lorde, kept the entering |
9:20 | And Phinehes the sonne of Eliazar was their foreguide, and the Lord was with him |
9:21 | And Zacharia the sonne of Meselemia kept the watch before the doore of the tabernacle of the congregation |
9:22 | All these were chosen men to kepe the thressholdes, euen two hundred and twelue: and throughout all the genealogie wer they numbred in their villages: And them did Dauid and Samuel the sear institute, because of their fidelitie |
9:23 | So they and their children had the ouersight of the gates of the house of the Lorde, euen of the tabernacle, to kepe them |
9:24 | In foure quarters did they kepe the watch: toward the east, west, north, and south |
9:25 | And their brethren remayned in the countrey, and came after seuen dayes from tyme to tyme with them |
9:26 | For the Leuites which had the ouersight of the vestries and treasures of the house of God, were vnder the custody of foure notable porters |
9:27 | And they laye rounde about the house of God, because the keping thereof pertayned to them, and they had the charge to open it euery mornyng |
9:28 | And certaine of them had the rule of the ministring vessels, & brought them in and out by tale |
9:29 | Some of them were appoynted to ouersee the vessels, and al the ornaments of the sanctuarie, and the flowre, wine, oyle, frankencense, and sweete odours |
9:30 | And certaine of the sonnes of the priestes made oyntmentes of the sweete odours |
9:31 | And Mathathia one of the Leuites, (which was the eldest sonne of Sallum the Corathite) had the ouersight of the thinges that were made in the frying panne |
9:32 | And other of their brethren the sonnes of Cahath had the ouersight of the shew bread, which they prepared euery Sabbath |
9:33 | These are the singers, euen auncient fathers of the Leuites, which dwelt in seperate chambers and were free: for they had to doe in the temple both day and nyght |
9:34 | These were auncient fathers of the Leuites in their generations, & dwelt at Hierusalem |
9:35 | And in Gibeon dwelt the father of Gibeon, Iehiel: whose wyfe was called Maacha |
9:36 | His eldest sonne was Abdon, then Zur, Cis, Baal, Ner, and Nadab |
9:37 | Gedor, Ahio, Zacharia, and Mikloth |
9:38 | And Mikloth begat Simeam: And they also dwelt with their brethren at Hierusalem, euen hard by them |
9:39 | And Ner begat Cis, and Cis begat Saul, and Saul begat Iehonathan, Malchisua, Abinadab, and Esbaal |
9:40 | And the sonne of Iehonathan, was Meribbaal: And Meribbaal begat Micah |
9:41 | And the sonnes of Micah, were: Pithon, Melech, and Thahrea |
9:42 | And Ahaz begat Iahra, Iahra begat Alameth, and Asmaueth, and Zimri: Zimri begat Moza |
9:43 | Moza begat Binea, whose sonne was Rephaia, and his sonne was Elasa, and his sonne Azel |
9:44 | And Azel had sixe sonnes, whose names are these: Azricam, Bochru, Ismael, Searia, Obadia, and Hanan: These are the sonnes of Azel |
Bishops Bible 1568
The Bishops' Bible was produced under the authority of the established Church of England in 1568. It was substantially revised in 1572, and the 1602 edition was prescribed as the base text for the King James Bible completed in 1611. The thorough Calvinism of the Geneva Bible offended the Church of England, to which almost all of its bishops subscribed. They associated Calvinism with Presbyterianism, which sought to replace government of the church by bishops with government by lay elders. However, they were aware that the Great Bible of 1539 , which was the only version then legally authorized for use in Anglican worship, was severely deficient, in that much of the Old Testament and Apocrypha was translated from the Latin Vulgate, rather than from the original Hebrew, Aramaic and Greek. In an attempt to replace the objectionable Geneva translation, they circulated one of their own, which became known as the Bishops' Bible.