Textus Receptus Bibles
Young's Literal Translation 1862
8:1 | And Bildad the Shuhite answereth and saith: -- |
8:2 | Till when dost thou speak these things? And a strong wind -- sayings of thy mouth? |
8:3 | Doth God pervert judgment? And doth the Mighty One pervert justice? |
8:4 | If thy sons have sinned before Him, And He doth send them away, By the hand of their transgression, |
8:5 | If thou dost seek early unto God, And unto the Mighty makest supplication, |
8:6 | If pure and upright thou `art', Surely now He waketh for thee, And hath completed The habitation of thy righteousness. |
8:7 | And thy beginning hath been small, And thy latter end is very great. |
8:8 | For, ask I pray thee of a former generation, And prepare to a search of their fathers, |
8:9 | (For of yesterday we `are', and we know not, For a shadow `are' our days on earth.) |
8:10 | Do they not shew thee -- speak to thee, And from their heart bring forth words? |
8:11 | `Doth a rush wise without mire? A reed increase without water? |
8:12 | While it `is' in its budding -- uncropt, Even before any herb it withereth. |
8:13 | So `are' the paths of all forgetting God, And the hope of the profane doth perish, |
8:14 | Whose confidence is loathsome, And the house of a spider his trust. |
8:15 | He leaneth on his house -- and it standeth not: He taketh hold on it -- and it abideth not. |
8:16 | Green he `is' before the sun, And over his garden his branch goeth out. |
8:17 | By a heap his roots are wrapped, A house of stones he looketh for. |
8:18 | If `one' doth destroy him from his place, Then it hath feigned concerning him, I have not seen thee! |
8:19 | Lo, this `is' the joy of his way, And from the dust others spring up.' |
8:20 | Lo, God doth not reject the perfect, Nor taketh hold on the hand of evil doers. |
8:21 | While he filleth with laughter thy mouth, And thy lips with shouting, |
8:22 | Those hating thee do put on shame, And the tent of the wicked is not! |
Young's Literal Translation 1862
Young's Literal Translation is a translation of the Bible into English, published in 1862. The translation was made by Robert Young, compiler of Young's Analytical Concordance to the Bible and Concise Critical Comments on the New Testament. Young used the Textus Receptus and the Majority Text as the basis for his translation. He wrote in the preface to the first edition, "It has been no part of the Translator's plan to attempt to form a New Hebrew or Greek Text--he has therefore somewhat rigidly adhered to the received ones."