Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

English Majority Text Version 2009

New Testament

 

   

18:1At that time the disciples came to Jesus, saying, "Who then is [the ]greater in the kingdom of heaven?"
18:2Then Jesus called a little child, and set him in their midst,
18:3and said, "Assuredly I say to you, unless you are converted and become as little children, you shall by no means enter the kingdom of heaven.
18:4Therefore whoever humbles himself as this little child, he is the greater in the kingdom of heaven.
18:5And whoever receives one such little child in My name, receives Me.
18:6"But whoever causes one of these little ones who believe in Me to stumble, it would be better for him that a huge millstone be hanged on his neck, and he be drowned in the depth of the sea.
18:7Woe to the world because of offenses! For offenses must come, but woe to that man through whom the offense comes!
18:8And if your hand or your foot causes you to stumble, cut them off and cast [them] from you. It is better for you to enter into life lame or maimed, than having two hands or two feet, to be thrown into the eternal fire.
18:9And if your eye causes you to stumble, pluck it out and cast it from you. It is better for you to enter into life with one eye, than having two eyes, to be thrown into the fiery hell.
18:10"See that you do not despise one of these little [ones], for I say to you that in heaven their angels always see the face of My Father who is in heaven.
18:11For the Son of Man came to save that which was lost.
18:12What do you think? If a certain man has a hundred sheep, and one of them goes astray, does he not leave the ninety-nine on the mountains, and go and search for the [one ]gone astray?
18:13And if he happens to find it, assuredly I say to you that he rejoices over it more than over the ninety-nine which did not go astray.
18:14Thus it is not the will before your Father who is in heaven that one of these little ones should perish.
18:15"And if your brother sins against you, go and show him his fault between you and him alone. If he hears you, you have won your brother.
18:16But if he does not hear, take along with you one or two more, so that 'by the mouth of two or three witnesses every word may be established.'
18:17But if he refuses to hear them, tell it to the assembly. But if he refuses even to hear the assembly, let him be to you as a heathen and a tax collector.
18:18Assuredly I say to you, whatever you bind on earth shall have been bound in heaven, and whatever you loose on earth shall have been loosed in heaven.
18:19Again, assuredly I say to you that if two of you agree on earth about anything that they may ask, it will be done for them by My Father in heaven.
18:20For where two or three are gathered together in My name, I am there in their midst."
18:21Then Peter came to Him and said, "Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? Up to seven times?"
18:22Jesus said to him, "I do not say to you, up to seven times, but up to seventy- seven [times.]
18:23Therefore the kingdom of heaven is like a certain king who wanted to settle accounts with his servants.
18:24And when he began to settle up, one debtor was brought to him [owing] ten thousand talents.
18:25But since he had nothing with which to repay, his master commanded that he be sold, with his wife and children and everything that he had, and to be repaid.
18:26Therefore falling down before him, the servant said, 'Master, have patience with me, and I will repay everything to you.'
18:27"And having compassion, the master of that servant released him, and forgave him the loan.
18:28But when that servant went out, he found one of his fellow servants who owed him a hundred denarii. And taking hold of him, he was choking him, saying, 'Pay me what you owe!'
18:29"So his fellow servant fell down at his feet and kept begging him, saying, 'Have patience with me, and I will pay you back.'
18:30"But he was not willing, but going off, he cast him into prison till he should pay back what was owed.
18:31So when his fellow servants saw what had been done, they were very grieved, and they came and narrated to their master all that had taken place.
18:32Then summoning him, his master said to him, 'You wicked servant! I forgave you all that debt because you begged me.
18:33Should you not also have had compassion on your fellow servant, as I also had compassion on you?'
18:34"And being angered, his master handed him over to the tormentors until he should pay all that was owed to him.
18:35Thus also My heavenly Father will do to you, if you do not forgive each [one] his brother their trespasses, from your hearts."
English Majority Text Version

English Majority Text Version

PREFACE

Welcome to the third edition of The English Majority Text Version (EMTV) of the Holy Bible. This latest edition has Greek explanatory notes throughout the Bible, to aid the reader in understanding the meanings in some select places of the original Koine Greek. Also, the third edition finds itself closer to the Robinson/Pierpoint printed edition of the Byzantine majority text, rather than the Hodges/Farstad text, which the EMTV was translated from. You will notice these differences in John 7:53-8:11, as well as the entire book of Revelation.

The English Majority Text Version draws from the work of both Dr.’s Hodges and Farstad, and their text, “The Greek New Testament According to the Majority Text,” as well as from Dr. Wilbur Pickering, ThM. PhD., and the EMTV has incorporated his hard work in the field of producing evidence of just what does constitute a majority reading, and, as a result of his work, and the work of others, John 7:53-8:11, and the book of Revelation reflect these variant readings. This is one of the great things about having a Bible that is translated from the majority of the trustworthy Byzantine manuscripts that are in existence—the much greater probability of accuracy.

On the other side of the fence, most modern Bibles are translated from a few scant manuscripts (literally), and more often than not they do not even agree with each other. Not so with a Bible that is translated out of the majority! The experts in linguistics who have put these readings together, and diligently compared the manuscripts, had hundreds and hundreds of manuscripts to compare. It is my prayer that this work will bring honor to our Lord and Savior Jesus Christ, and to our God and Father; because all of this, all that we do, we do to know Him better, and to better understand His word, which He has given to mankind. “Every word of God is pure; He is a shield to those who put their trust in Him. Do not add to His words, Lest He rebuke you, and you be found a liar. (Prove 30:5,6). Peace of Christ to you all. In His service, Paul W Esposito Stauros Ministries