Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Masoretic Text 1524

Old Testament

 

   

31:1וילך משׁה וידבר את הדברים האלה אל כל ישׂראל׃
31:2ויאמר אלהם בן מאה ועשׂרים שׁנה אנכי היום לא אוכל עוד לצאת ולבוא ויהוה אמר אלי לא תעבר את הירדן הזה׃
31:3יהוה אלהיך הוא עבר לפניך הוא ישׁמיד את הגוים האלה מלפניך וירשׁתם יהושׁע הוא עבר לפניך כאשׁר דבר יהוה׃
31:4ועשׂה יהוה להם כאשׁר עשׂה לסיחון ולעוג מלכי האמרי ולארצם אשׁר השׁמיד אתם׃
31:5ונתנם יהוה לפניכם ועשׂיתם להם ככל המצוה אשׁר צויתי אתכם׃
31:6חזקו ואמצו אל תיראו ואל תערצו מפניהם כי יהוה אלהיך הוא ההלך עמך לא ירפך ולא יעזבך׃
31:7ויקרא משׁה ליהושׁע ויאמר אליו לעיני כל ישׂראל חזק ואמץ כי אתה תבוא את העם הזה אל הארץ אשׁר נשׁבע יהוה לאבתם לתת להם ואתה תנחילנה אותם׃
31:8ויהוה הוא ההלך לפניך הוא יהיה עמך לא ירפך ולא יעזבך לא תירא ולא תחת׃
31:9ויכתב משׁה את התורה הזאת ויתנה אל הכהנים בני לוי הנשׂאים את ארון ברית יהוה ואל כל זקני ישׂראל׃
31:10ויצו משׁה אותם לאמר מקץ שׁבע שׁנים במעד שׁנת השׁמטה בחג הסכות׃
31:11בבוא כל ישׂראל לראות את פני יהוה אלהיך במקום אשׁר יבחר תקרא את התורה הזאת נגד כל ישׂראל באזניהם׃
31:12הקהל את העם האנשׁים והנשׁים והטף וגרך אשׁר בשׁעריך למען ישׁמעו ולמען ילמדו ויראו את יהוה אלהיכם ושׁמרו לעשׂות את כל דברי התורה הזאת׃
31:13ובניהם אשׁר לא ידעו ישׁמעו ולמדו ליראה את יהוה אלהיכם כל הימים אשׁר אתם חיים על האדמה אשׁר אתם עברים את הירדן שׁמה לרשׁתה׃
31:14ויאמר יהוה אל משׁה הן קרבו ימיך למות קרא את יהושׁע והתיצבו באהל מועד ואצונו וילך משׁה ויהושׁע ויתיצבו באהל מועד׃
31:15וירא יהוה באהל בעמוד ענן ויעמד עמוד הענן על פתח האהל׃
31:16ויאמר יהוה אל משׁה הנך שׁכב עם אבתיך וקם העם הזה וזנה אחרי אלהי נכר הארץ אשׁר הוא בא שׁמה בקרבו ועזבני והפר את בריתי אשׁר כרתי אתו׃
31:17וחרה אפי בו ביום ההוא ועזבתים והסתרתי פני מהם והיה לאכל ומצאהו רעות רבות וצרות ואמר ביום ההוא הלא על כי אין אלהי בקרבי מצאוני הרעות האלה׃
31:18ואנכי הסתר אסתיר פני ביום ההוא על כל הרעה אשׁר עשׂה כי פנה אל אלהים אחרים׃
31:19ועתה כתבו לכם את השׁירה הזאת ולמדה את בני ישׂראל שׂימה בפיהם למען תהיה לי השׁירה הזאת לעד בבני ישׂראל׃
31:20כי אביאנו אל האדמה אשׁר נשׁבעתי לאבתיו זבת חלב ודבשׁ ואכל ושׂבע ודשׁן ופנה אל אלהים אחרים ועבדום ונאצוני והפר את בריתי׃
31:21והיה כי תמצאן אתו רעות רבות וצרות וענתה השׁירה הזאת לפניו לעד כי לא תשׁכח מפי זרעו כי ידעתי את יצרו אשׁר הוא עשׂה היום בטרם אביאנו אל הארץ אשׁר נשׁבעתי׃
31:22ויכתב משׁה את השׁירה הזאת ביום ההוא וילמדה את בני ישׂראל׃
31:23ויצו את יהושׁע בן נון ויאמר חזק ואמץ כי אתה תביא את בני ישׂראל אל הארץ אשׁר נשׁבעתי להם ואנכי אהיה עמך׃
31:24ויהי ככלות משׁה לכתב את דברי התורה הזאת על ספר עד תמם׃
31:25ויצו משׁה את הלוים נשׂאי ארון ברית יהוה לאמר׃
31:26לקח את ספר התורה הזה ושׂמתם אתו מצד ארון ברית יהוה אלהיכם והיה שׁם בך לעד׃
31:27כי אנכי ידעתי את מריך ואת ערפך הקשׁה הן בעודני חי עמכם היום ממרים היתם עם יהוה ואף כי אחרי מותי׃
31:28הקהילו אלי את כל זקני שׁבטיכם ושׁטריכם ואדברה באזניהם את הדברים האלה ואעידה בם את השׁמים ואת הארץ׃
31:29כי ידעתי אחרי מותי כי השׁחת תשׁחתון וסרתם מן הדרך אשׁר צויתי אתכם וקראת אתכם הרעה באחרית הימים כי תעשׂו את הרע בעיני יהוה להכעיסו במעשׂה ידיכם׃
31:30וידבר משׁה באזני כל קהל ישׂראל את דברי השׁירה הזאת עד תמם׃
Masoretic Text 1524

Masoretic Text 1524

The Hebrew text of the Old Testament is called the Masoretic Text because in its present form it is based upon the Masora—the Hebrew, textual tradition of the Jewish scholars known as the Masoretes (or Masorites). The Masoretes were rabbis who made it their special work to correct the faults that had crept into the text of the Old Testament during the Babylonian captivity, and to prevent, for the future, its being corrupted by any alteration. They first separated the apocryphal from the canonical books, and divided the latter into twenty-two books, being the number of letters in the Hebrew alphabet. Then they divided each book into sections and verses.

There is a great difference of opinion as to when the Masoretic Text was written, but it was probably accomplished in the 10th -11th century. Several editions existed, varying considerably, but the received and authoritative text is that of Jacob ben-chayim ibn Adonijah, who carefully sifted and arranged the previous works on the subject. It was published in 1524.