Textus Receptus Bibles
The Great Bible 1539
9:1 | Do not thou triumphe, O Israel, make no boastynge ouer ioyouse thynges as do the Heathen, for thou hast commytted aduoutry agaynst thy God: whoryshe rewardes hast thou loued, more then all the cornestores. |
9:2 | Therfore shall they nomore enioye the cornestores and wyne presses, and theyr swete wyne shall fayle them. |
9:3 | They will not dwell in the Lordes lande but Ephraim turneth agayne into Egypte, and eateth vncleane thynges amonge the Assyrians: |
9:4 | They poure out no wyne for a drinckoffring vnto the Lorde, nether geue they hym their slayne offrynges: but they be vnto them as mourners meates, wherin all they that eate them, are defyled. For the bread that they haue soch lust vnto, shall not come into the house of the Lorde. |
9:5 | What wyll ye do then in the solempne dayes, and in the feast of the Lorde? |
9:6 | Lo, they shall get them awaye for the destruccyon: Egypt shall receaue them, and Noph shall bury them. The nettles shall ouergrowe theyr pleasaunt goodes, and burres shalbe in their tabernacles. |
9:7 | Be ye sure (O Israel) the tyme of visitacyon is come, the dayes of recompensynge are at hande. And then shall Israell knowe that they were deceyued by a prophete folyshe mad, and in a fransey: for the multitude of thyne iniquitye God shall multiplye enemyes agaynst the. |
9:8 | Ephraim hath made him self a watchman of my God, a prophete that is become a snare to do hurte in euery strete, and abhominacyon in the house of his God. |
9:9 | They be gone to farre, & haue destroyed them selues, lyke as they dyd afore tyme at Gabaa therfore theyr wyckednes shalbe remembred, and their synnes punyshed. |
9:10 | I founde Israell lyke grapes in the wyldernes, and sawe their fathers as the fyrst fygges in the toppe of the fygge tre. But they are gone to Baal Peor, & runne a waye fro me to that shamefull Idoll & are become as abhominable as their louers. |
9:11 | Ephraim flyeth lyke a byrde, so shall their glory also: In so moch, that they shall nether begette, conceaue ner beare chyldren. |
9:12 | And though they brynge vp eny, yet will I make them chyldeles amonge men. Yee, wo shall come to them, when I depart from them. |
9:13 | Ephraim (as me thyncke) is planted in welthynes, lyke as Tyrus, but nowe must she brynge her awne chyldren forth to the manslayer. |
9:14 | O Lorde thou shalt geue them: what shalt thou geue them? geue them an vnfrutefull wombe & drye brestes. |
9:15 | All their wyckednes is done at Gilgall, there do I abhorre them. For the vngracyousnes of their awne inuencyons, I will dryue them out of my house. I will loue them nomore, for all their prynces are vnfaythfull. |
9:16 | Ephraim is hewen downe, their rote is dryed vp, so that they shall brynge no more frute, yee, and though they brynge forth eny, yet will I slaye euen the best beloued frute of their body. |
9:17 | My God shall cast them awaye, for they haue not bene obedient vnto him, therfore shall they go astraye amonge the Heathen. |
The Great Bible 1539
The Great Bible of 1539 was the first authorized edition of the Bible in English, authorized by King Henry VIII of England to be read aloud in the church services of the Church of England. The Great Bible was prepared by Myles Coverdale, working under commission of Thomas, Lord Cromwell, Secretary to Henry VIII and Vicar General. In 1538, Cromwell directed the clergy to provide "one book of the bible of the largest volume in English, and the same set up in some convenient place within the said church that ye have care of, whereas your parishioners may most commodiously resort to the same and read it."