Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Bishops Bible 1568

   

52:1Zedekiah was one and twentie yeres olde whe he was made king, and raigned eleuen yeres in Hierusale: his mothers name was Hamutal, Ieremies daughter of Libna
52:2He liued wickedly before the Lorde, euen as Iehoakim did
52:3For the Lorde was angry at Hierusalem and Iuda, so long tyll he had cast them out of his presence: and Zedekiah fell from the kyng of Babylon
52:4But in the ninth yere of his raigne, in the tenth moneth, the tenth day of the moneth, it happened that Nabuchodonozor the king of Babylon, with all his hoast, came before Hierusalem, and besieged it, and made bulwarkes rounde about it
52:5And this besiegyng of the citie endured vnto the eleuenth yere of kyng Zedekiah
52:6And in the fourth moneth, the ninth day of the moneth, there was a great hunger in the citie, that there were no more victuals for the people of the lande
52:7So all the souldiers brake away, and fled out of the citie by night through the way of the port, betweene the two walles by the kynges garden: (Nowe the Chaldees had compassed the citie rounde about) yet went these men their way through the wildernesse
52:8And so the Chaldees folowed vpon them, and toke Zedekiah the kyng in the fielde of Iericho, when his hoast was runne from hym
52:9So they caryed the kyng away prisoner to Reblath, vnto the kyng of Babylon in the lande of Hemath, where he gaue iudgement vpon hym
52:10The kyng of Babylon also caused Zedekias sonnes to be slayne before his face, yea and put all the princes of Iuda to death at Reblath
52:11Moreouer, he put out the eyes of Zedekiah, & caused hym to be bounde with two chaynes, to be caryed vnto Babylon, and let him lye in prison tyl he dyed
52:12Nowe the tenth day of the fifth moneth, in the nineteenth yere of Nabuchodonozor kyng of Babylon, Nabuzaradau the chiefe captayne, and the kyng of Babylons seruauntes came vnto Hierusalem
52:13And burnt vp the house of the Lorde: he burnt vp also the kynges palace, all the houses, and all the gorgeous buildinges in Hierusalem
52:14And the whole hoast of the Chaldees that were with the chiefe captayne, brake downe all the walles of Hierusalem rounde about
52:15As for the poore people, and such folke as was yet left in the citie, which also were fallen to the kyng of Babylon, yea and what people as yet remayned, Nabuzaradan the chiefe captayne caryed them away prisoners
52:16But the poore people of the countrey did Nabuzaradan the chiefe captayne leaue in the lande, to occupie the vineyardes and fieldes
52:17The Chaldees also brake the brasen pyllers that were in the house of the Lord, yea the seate and the brasen lauer that was in the house of the Lorde, and caryed all the mettall of them vnto Babylon
52:18They toke away also the chalderns, shouels, fleshhokes, sprinklers, spoones, and all the brasen vessels that was occupied in the seruice
52:19With the basons, cole pannes, sprinklers, pottes, candlestickes, spoones, and cuppes, wherof some were of golde, and some of siluer
52:20The chiefe captayne toke also the two pillers, the lauer, the twelue brasen bullockes that stoode vnder the seat which king Solomon made in the house of the Lorde: and all the vessels conteyned so much mettal that it might not be waied
52:21For euery piller was eyghteene cubites hye, and the rope that went about it was twelue cubites and foure fingers thicke, and rounde
52:22Nowe vpon the rope were brasen knoppes, and euery knoppe was fiue cubites hye, and vpon the knoppes were hoopes, and pomgranates round about of cleane brasse
52:23After this maner were both the pillers fashioned with ye pomgranates, wherof there were an hundred ninetie and sixe, which hanged vpon the hoopes rounde about
52:24The chiefe captayne also toke Saraiah the hye priest, and Sophoniah that was chiefe next hym, & the three kepers of the doore
52:25He toke out of the citie a chaumberlaine which was captaine of the souldiers, and seuen men that were the kinges seruauntes, which were founde in the citie: and Sopher a captaine that vsed to muster the men of warre, with threescore men of the countrey that were taken in the citie
52:26These Nabuzaradan the chiefe captaine toke, and caryed them to the king of Babylon vnto Reblath
52:27And the kyng of Babylon caused them to be put to death at Reblath in the lande of Hemath: And thus Iuda was ledde away captiue out of his owne lande
52:28This is the summe of the people whom Nabuchodonozor led away captiue: in the seuenth yere of his raigne he caryed away of the Iewes three thousande twentie and three
52:29In the eyghteenth yere Nabuchodonozor caryed away from Hierusalem eyght hundred thirtie and two persons
52:30In the three and twentie yere of Nabuchodonozor, Nabuzaradan the chiefe captayne toke away seuen hundred fourtie and fiue Iewes, prisoners. The whole summe of the prisoners is foure thousande and sixe hundred
52:31In the thirtie and seuenth yere after that Iehoakim the kyng of Iuda was caryed away, in the fiue and twentith day of the twelft moneth, Euilmerodach kyng of Babylon (the same yere that he raigned) gaue Iehoakim the kyng of Iuda his pardon, and let hym out of prison
52:32And spake louyngly to hym, and set his throne aboue the thrones of the other kynges that were with hym in Babylon
52:33He chaunged also the clothes of his prison, yea and did eate with hym all his life long
52:34And he had a continuall lyuyng geuen hym of the kyng of Babylon, euery day a certayne thyng alowed hym, all the dayes of his life, vntyll he dyed
Bishops Bible 1568

Bishops Bible 1568

The Bishops' Bible was produced under the authority of the established Church of England in 1568. It was substantially revised in 1572, and the 1602 edition was prescribed as the base text for the King James Bible completed in 1611. The thorough Calvinism of the Geneva Bible offended the Church of England, to which almost all of its bishops subscribed. They associated Calvinism with Presbyterianism, which sought to replace government of the church by bishops with government by lay elders. However, they were aware that the Great Bible of 1539 , which was the only version then legally authorized for use in Anglican worship, was severely deficient, in that much of the Old Testament and Apocrypha was translated from the Latin Vulgate, rather than from the original Hebrew, Aramaic and Greek. In an attempt to replace the objectionable Geneva translation, they circulated one of their own, which became known as the Bishops' Bible.