Loading...

Textus Receptus Bibles

Revised Young's Literal Translation

New Testament

 

   

5:1And having seen the multitudes, he went up to the mount, and he having sat down, his disciples came to him,
5:2and having opened his mouth, he was teaching them, saying:
5:3'Blessed the poor in spirit -- because theirs is the reign of the heavens.
5:4'Blessed the mourning -- because they shall be comforted.
5:5'Blessed the meek -- because they shall inherit the land.
5:6'Blessed those hungering and thirsting for righteousness -- because they shall be filled.
5:7'Blessed the kind -- because they shall find kindness.
5:8'Blessed the clean in heart -- because they shall see God.
5:9'Blessed the peacemakers -- because they shall be called Sons of God.
5:10'Blessed those persecuted for righteousness' sake -- because theirs is the reign of the heavens.
5:11'Blessed are you whenever they may reproach you, and may persecute, and may say any evil thing against you falsely for my sake --
5:12rejoice you and be glad, because your rewardis great in the heavens, for thus did they persecute the prophets who were before you.
5:13'You are the salt of the land, but if the salt may lose savour, in what shall it be salted? For nothing is it good henceforth, except to be cast without, and to be trodden down by men.
5:14'You are the light of the world, a city set upon a mount is not able to be hid;
5:15nor do they light a lamp, and put it under the measure, but on the lamp-stand, and it shines to all those in the house;
5:16so let your light shine before men, that they may see your good works, and may glorify your Father whois in the heavens.
5:17'Do not suppose that I came to throw outabolish, annul, demolish, destroy, disunite, put down, take apart, weaken the law or the prophets -- I did not come to throw out abolish, annul, demolish, destroy, disunite, put down, take apart, weaken, but to fulfill bring to fulness, complete, fill up, make full;}
5:18for, verily I say to you, till that the heaven and the earth may pass away, one iotasmallest Hebrew letter or one tittle point on a letter, serif may not pass away from the law, till that all may come to pass.}
5:19'Whoever therefore may loose one of these commands -- the least -- and may teach men so, least he shall be called in the reign of the heavens, but whoever may do and may teach, he shall be called great in the reign of the heavens.
5:20'For I say to you, that if your righteousness may not abound above that of the scribes and Pharisees, you may not enter to the reign of the heavens.
5:21'You heard that it was said to the ancients: You shall not kill, and whoever may kill shall be in danger of the judgment;
5:22but I -- I say to you, that every one who is angry at his brother without cause, shall be in danger of the judgment, and whoever may say to his brother, Empty fellow! Shall be in danger of the sanhedrin, and whoever may say, Rebel! Shall be in danger of the gehenna of the fire.
5:23'If, therefore, you may bring your gift to the altar, and there may remember that your brother has anything against you,
5:24leave there your gift before the altar, and go -- first be reconciled to your brother, and then having come bring your gift.
5:25'Be agreeing with your opponent quickly, while you are in the way with him, that the opponent may not deliver you to the judge, and the judge may deliver you to the officer, and to prison you may be cast,
5:26verily I say to you, you may not come forth from there till that you may pay the last farthing.
5:27'You heard that it was said to the ancients: You shall not commit adultery;
5:28but I -- I say to you, that every one who is looking on a woman to desire her, did already commit adultery with her in his heart.
5:29'But, if your right eye does cause you to stumble, pluck it out and cast from you, for it is good to you that one of your members may perish, and not your whole body be cast to gehenna.
5:30'And, if your right hand does cause you to stumble, cut it off, and cast from you, for it is good to you that one of your members may perish, and not your whole body be cast to gehenna.
5:31'And it was said, That whoever may put away his wife, let him give to her a writing of divorce;
5:32but I -- I say to you, that whoever may put away his wife, except for the matter of whoredom, does make her to commit adultery; and whoever may marry her who has been put away does commit adultery.
5:33'Again, you heard that it was said to the ancients: You shall not swear falsely, but you shall pay to the Lord your oaths;
5:34but I -- I say to you, not to swear at all; neither by the heaven, because it is the throne of God,
5:35nor by the earth, because it is His footstool, nor by Jerusalem, because it is a city of a great king,
5:36nor by your head may you swear, because you are not able one hair to make white or black;
5:37but let your word be, Yes, Yes, No, No, and that which is more than these is of the evil.
5:38'You heard that it was said: Eye for eye, and tooth for tooth;
5:39but I -- I say to you, not to resist the evil, but whoever shall slap you on your right cheek, turn to him also the other;
5:40and whoever is willing to take you to law, and your coat to take -- permit to him also the cloak.
5:41'And whoever shall impress you one mile, go with him two,
5:42to him who is asking of you be giving, and him who is willing to borrow from you may not turn away.
5:43'You heard that it was said: You shall love your neighbor, and shall hate your enemy;
5:44but I -- I say to you, Love your enemies, bless those cursing you, do good to those hating you, and pray for those accusing you falsely, and persecuting you,
5:45that you may be sons of your Father in the heavens, because His sun He does cause to rise on evil and good, and He does send rain on righteous and unrighteous.
5:46'For, if you may love those loving you, what reward have you? Do not also the tax-gatherers the same?
5:47And if you may salute your brethren only, what do you abundant? Do not also the tax-gatherers so?
5:48You shall therefore be perfect, as your Father whois in the heavens is perfect.
Revised Young's Literal Translation

Revised Young's Literal Translation

The Revised Young's Literal Translation (RYLT) is a project by students at the Auburn University of Alabama. The RYLT is a modern English update of Young's Literal Translation (YLT). RYLT is an attempt to update the YLT's language to make it easier to understand. Although the RYLT is labelled as a work in progress and is public domain. As of October 2000, only the NT is available.