Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

King James Bible 1611

 

   

58:1[To the chiefe musician Al-taschith, Michtam of Dauid.] Doe yee indeed speake righteousnesse, O congregation? doe ye iudge vprightly, O ye sonnes of men?
58:2Yea, in heart you worke wickednesse; you waigh the violence of your hands in the earth.
58:3The wicked are estranged from the wombe, they goe astray as soone as they be borne, speaking lies.
58:4Their poison is like the poyson of a serpent; they are like the deafe adder that stoppeth her eare:
58:5Which will not hearken to the voyce of charmers, charming neuer so wisely.
58:6Breake their teeth, O God, in their mouth: breake out the great teeth of the young lyons, O Lord.
58:7Let them melt away as waters, which runne continually: When he bendeth his bow to shoote his arrowes, let them be as cut in pieces.
58:8As a snaile which melteth, let euery one of them passe away: like the vntimely birth of a woman, that they may not see the sunne.
58:9Before your pots can feele the thornes, he shall take them away as with a whirlewind, both liuing, and in his wrath.
58:10The righteous shall reioyce when he seeth the vengeance: he shall wash his feete in the blood of the wicked.
58:11So that a man shall say, Uerily there is a reward for the righteous: verily hee is a God that iudgeth in the earth.
King James Bible 1611

King James Bible 1611

The commissioning of the King James Bible took place at a conference at the Hampton Court Palace in London England in 1604. When King James came to the throne he wanted unity and stability in the church and state, but was well aware that the diversity of his constituents had to be considered. There were the Papists who longed for the English church to return to the Roman Catholic fold and the Latin Vulgate. There were Puritans, loyal to the crown but wanting even more distance from Rome. The Puritans used the Geneva Bible which contained footnotes that the king regarded as seditious. The Traditionalists made up of Bishops of the Anglican Church wanted to retain the Bishops Bible.

The king commissioned a new English translation to be made by over fifty scholars representing the Puritans and Traditionalists. They took into consideration: the Tyndale New Testament, the Matthews Bible, the Great Bible and the Geneva Bible. The great revision of the Bible had begun. From 1605 to 1606 the scholars engaged in private research. From 1607 to 1609 the work was assembled. In 1610 the work went to press, and in 1611 the first of the huge (16 inch tall) pulpit folios known today as "The 1611 King James Bible" came off the printing press.