Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

William Tyndale Bible 1534

New Testament

   

18:1After that Paul departed from Attens and came to Corinthu
18:2and founde a certayne Iewe named Aquila borne in Ponthus latly come from Italie wt his wyfe Priscilla (because that the Emperour Claudius had comaunded all Iewes to departe fro Rome) and he drewe vnto them.
18:3And because he was of the same crafte he abode with them and wrought: their crafte was to make tentes.
18:4And he preached in ye synagoge every saboth daye and exhorted the Iewes and the gentyls.
18:5When Sylas and Timotheus were come from Macedonia Paul was constrayned by the sprete to testifie to the Iewes that Iesus was very Christ.
18:6And whe they sayde cotrary and blasphemed he shoke his rayment and sayde vnto the: youre bloud apon youre awne heeddes and fro hence forth I goo blamelesse vnto ye gentyls.
18:7And he departed thence and entred into a certayne manes housse named Iustus a worshiper of god whose housse ioyned harde to ye synagoge.
18:8How be it one Crispus ye chefe rular of the synagoge beleved on ye lorde with all his housholde and many of the Corinthias gave audience and beleved and were baptised.
18:9Then spake the lorde to Paul in the nyght by a vision: be not afrayde but speake and holde not thy peace:
18:10for I am with the and no man shall invade the that shall hurte the. For I have moche people in this cite.
18:11And he continued there a yeare and sixe monethes and taught them the worde of God.
18:12When Gallio was rular of the countre of Acaia the Iewes made insurreccion with one accorde agaynst Paul and brought him to the iudgement seate
18:13saying: this felow counceleth men to worship God contrary to ye lawe.
18:14And as Paul was about to open his mouth Gallio sayde vnto ye Iewes: yf it were a matter of wronge or an evyll dede (o ye Iewes) reason wolde that I shuld heare you:
18:15but yf it be a question of wordes or of names or of youre lawe loke ye to it youre selves. For I wilbe no iudge in soche maters
18:16and he drave them from the seate.
18:17Then toke all the Grekes Sostenes the chefe rular of the synagoge and smote him before the iudges seate. And Gallio cared for none of tho thinges.
18:18Paul after this taryed there yet a good whyle and then toke his leave of the brethren and sayled thence into Ciria Priscilla and Aquila accompanyinge him. And he shore his heed in Cenchrea for he had a vowe.
18:19And he came to Ephesus and lefte them there: but he him selfe entred into the synagoge and reasoned with the Iewes.
18:20When they desyred him to tary longer tyme with the he consented not
18:21but bad the fare well sayinge. I must nedes at this feast that cometh be in Ierusalem: but I will returne agayne vnto you yf God will. And he departed from Ephesus
18:22and came vnto Cesarea: and ascended and saluted the congregacion and departed vnto Antioche
18:23and when he had taryed there a whyle he departed. And went over all the countre of Galacia and Phrigia by order strengthynge all the disciples.
18:24And a certayne Iewe named Apollos borne at Alexandria came to Ephesus an eloquent man and myghty in the scriptures.
18:25The same was informed in the waye of the Lorde and he spake fervently in the sprete and taught diligently the thinges of the Lorde and knewe but the baptim of Iohn only.
18:26And the same began to speake boldely in the synagoge. And when Aquila and Priscilla had hearde him: they toke him vnto them and expounded vnto him the waye of God more perfectly.
18:27And when he was disposed to goo into Acaia the brethren wrote exhortynge the disciples to receave him. After he was come thyther he holpe them moche which had beleved thorowe grace.
18:28And myghtely he overcame the Iewes and that openly shewynge by the scriptures that Iesus was Christ.
Tyndale Bible 1534

William Tyndale Bible 1534

William Tyndale was the first man to ever print the New Testament in the English language. Tyndale also went on to be the first to translate much of the Old Testament from the original Hebrew into English, but he was executed in 1536 for the "crime" of printing the scriptures in English before he could personally complete the printing of an entire Bible. His friends Myles Coverdale, and John [Thomas Matthew] Rogers, managed to evade arrest and publish entire Bibles in the English language for the first time, and within one year of Tyndale's death. These Bibles were primarily the work of William Tyndale.