Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Masoretic Text 1524

Old Testament

   

12:1וישׁלח יהוה את נתן אל דוד ויבא אליו ויאמר לו שׁני אנשׁים היו בעיר אחת אחד עשׁיר ואחד ראשׁ׃
12:2לעשׁיר היה צאן ובקר הרבה מאד׃
12:3ולרשׁ אין כל כי אם כבשׂה אחת קטנה אשׁר קנה ויחיה ותגדל עמו ועם בניו יחדו מפתו תאכל ומכסו תשׁתה ובחיקו תשׁכב ותהי לו כבת׃
12:4ויבא הלך לאישׁ העשׁיר ויחמל לקחת מצאנו ומבקרו לעשׂות לארח הבא לו ויקח את כבשׂת האישׁ הראשׁ ויעשׂה לאישׁ הבא אליו׃
12:5ויחר אף דוד באישׁ מאד ויאמר אל נתן חי יהוה כי בן מות האישׁ העשׂה זאת׃
12:6ואת הכבשׂה ישׁלם ארבעתים עקב אשׁר עשׂה את הדבר הזה ועל אשׁר לא חמל׃
12:7ויאמר נתן אל דוד אתה האישׁ כה אמר יהוה אלהי ישׂראל אנכי משׁחתיך למלך על ישׂראל ואנכי הצלתיך מיד שׁאול׃
12:8ואתנה לך את בית אדניך ואת נשׁי אדניך בחיקך ואתנה לך את בית ישׂראל ויהודה ואם מעט ואספה לך כהנה וכהנה׃
12:9מדוע בזית את דבר יהוה לעשׂות הרע בעינו את אוריה החתי הכית בחרב ואת אשׁתו לקחת לך לאשׁה ואתו הרגת בחרב בני עמון׃
12:10ועתה לא תסור חרב מביתך עד עולם עקב כי בזתני ותקח את אשׁת אוריה החתי להיות לך לאשׁה׃
12:11כה אמר יהוה הנני מקים עליך רעה מביתך ולקחתי את נשׁיך לעיניך ונתתי לרעיך ושׁכב עם נשׁיך לעיני השׁמשׁ הזאת׃
12:12כי אתה עשׂית בסתר ואני אעשׂה את הדבר הזה נגד כל ישׂראל ונגד השׁמשׁ׃
12:13ויאמר דוד אל נתן חטאתי ליהוה ויאמר נתן אל דוד גם יהוה העביר חטאתך לא תמות׃
12:14אפס כי נאץ נאצת את איבי יהוה בדבר הזה גם הבן הילוד לך מות ימות׃
12:15וילך נתן אל ביתו ויגף יהוה את הילד אשׁר ילדה אשׁת אוריה לדוד ויאנשׁ׃
12:16ויבקשׁ דוד את האלהים בעד הנער ויצם דוד צום ובא ולן ושׁכב ארצה׃
12:17ויקמו זקני ביתו עליו להקימו מן הארץ ולא אבה ולא ברא אתם לחם׃
12:18ויהי ביום השׁביעי וימת הילד ויראו עבדי דוד להגיד לו כי מת הילד כי אמרו הנה בהיות הילד חי דברנו אליו ולא שׁמע בקולנו ואיך נאמר אליו מת הילד ועשׂה רעה׃
12:19וירא דוד כי עבדיו מתלחשׁים ויבן דוד כי מת הילד ויאמר דוד אל עבדיו המת הילד ויאמרו מת׃
12:20ויקם דוד מהארץ וירחץ ויסך ויחלף שׂמלתו ויבא בית יהוה וישׁתחו ויבא אל ביתו וישׁאל וישׂימו לו לחם ויאכל׃
12:21ויאמרו עבדיו אליו מה הדבר הזה אשׁר עשׂיתה בעבור הילד חי צמת ותבך וכאשׁר מת הילד קמת ותאכל לחם׃
12:22ויאמר בעוד הילד חי צמתי ואבכה כי אמרתי מי יודע יחנני יהוה וחי הילד׃
12:23ועתה מת למה זה אני צם האוכל להשׁיבו עוד אני הלך אליו והוא לא ישׁוב אלי׃
12:24וינחם דוד את בת שׁבע אשׁתו ויבא אליה וישׁכב עמה ותלד בן ויקרא את שׁמו שׁלמה ויהוה אהבו׃
12:25וישׁלח ביד נתן הנביא ויקרא את שׁמו ידידיה בעבור יהוה׃
12:26וילחם יואב ברבת בני עמון וילכד את עיר המלוכה׃
12:27וישׁלח יואב מלאכים אל דוד ויאמר נלחמתי ברבה גם לכדתי את עיר המים׃
12:28ועתה אסף את יתר העם וחנה על העיר ולכדה פן אלכד אני את העיר ונקרא שׁמי עליה׃
12:29ויאסף דוד את כל העם וילך רבתה וילחם בה וילכדה׃
12:30ויקח את עטרת מלכם מעל ראשׁו ומשׁקלה ככר זהב ואבן יקרה ותהי על ראשׁ דוד ושׁלל העיר הוציא הרבה מאד׃
12:31ואת העם אשׁר בה הוציא וישׂם במגרה ובחרצי הברזל ובמגזרת הברזל והעביר אותם במלכן וכן יעשׂה לכל ערי בני עמון וישׁב דוד וכל העם ירושׁלם׃
Masoretic Text 1524

Masoretic Text 1524

The Hebrew text of the Old Testament is called the Masoretic Text because in its present form it is based upon the Masora—the Hebrew, textual tradition of the Jewish scholars known as the Masoretes (or Masorites). The Masoretes were rabbis who made it their special work to correct the faults that had crept into the text of the Old Testament during the Babylonian captivity, and to prevent, for the future, its being corrupted by any alteration. They first separated the apocryphal from the canonical books, and divided the latter into twenty-two books, being the number of letters in the Hebrew alphabet. Then they divided each book into sections and verses.

There is a great difference of opinion as to when the Masoretic Text was written, but it was probably accomplished in the 10th -11th century. Several editions existed, varying considerably, but the received and authoritative text is that of Jacob ben-chayim ibn Adonijah, who carefully sifted and arranged the previous works on the subject. It was published in 1524.