Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

King James Bible 1611

   

2:1And Ioshua the sonne of Nun sent out of Shittim two men, to spie secretly, saying, Go, view the land, euen Iericho: and they went, and came into an harlots house, named Rahab, and lodged there.
2:2And it was told the king of Iericho, saying, Behold, there came men in hither to night, of the children of Israel, to search out the countrey.
2:3And the king of Iericho sent vnto Rahab, saying, Bring forth the men that are come to thee, which are entred into thine house: for they bee come to search out all the countrey.
2:4And the woman tooke the two men, and hid them, & said thus: There came men vnto mee, but I wist not whence they were:
2:5And it came to passe about the time of shutting of the gate, when it was darke, that the men went out: whither the men went, I wote not: pursue after them quickely, for ye shall ouertake them.
2:6But shee had brought them vp to the roofe of the house, and hid them with the stalkes of flaxe, which she had laid in order vpon the roofe.
2:7And the men pursued after them the way to Iordan, vnto the foords: and assoone as they which pursued after them were gone out, they shut the gate.
2:8And before they were laide downe, shee came vp vnto them vpon the roofe.
2:9And she said vnto the men, I know that the Lord hath giuen you the land, and that your terrour is fallen vpon vs, and that all the inhabitants of the land faint because of you:
2:10For wee haue heard how the Lord dried vp the water of the red Sea for you; when you came out of Egypt, and what you did vnto the two kings of the Amorites that were on the other side Iordan, Sihon and Og; whom ye vtterly destroyed.
2:11And assoone as we had heard these things, our hearts did melt, neither did there remaine any more courage in any man, because of you: for the Lord your God, he is God in heauen aboue, and in earth beneath.
2:12Now therfore, I pray you, sweare vnto me by the Lord, since I haue shewed you kindnesse, that ye will also shew kindnesse vnto my fathers house, and giue me a true token:
2:13And that ye will saue aliue my father, and my mother, and my brethren, and my sisters, and all that they haue, and deliuer our liues from death.
2:14And the men answered her, Our life for yours, if yee vtter not this our businesse. And it shall bee when the Lord hath giuen vs the land, that wee will deale kindely and truely with thee.
2:15Then shee let them downe by a coard thorow the window: for her house was vpon the towne wall, and she dwelt vpon the wall.
2:16And she said vnto them, Get you to the mountaine, lest the pursuers meete you; and hide your selues there three dayes, vntill the pursuers bee returned, and afterward may ye goe your way.
2:17And the men said vnto her, Wee will bee blamelesse of this thine oath which thou hast made vs sweare:
2:18Behold, when we come into the land, thou shalt binde this line of scarlet threed in the window which thou didst let vs downe by: and thou shalt bring thy father and thy mother, and thy brethren, and all thy fathers houshold home vnto thee.
2:19And it shall bee, that whosoeuer shall goe out of the doores of thy house into the street, his blood shalbe vpon his head, and wee will bee guiltlesse: and whosoeuer shall bee with thee in the house, his blood shalbe on our head, if any hand be vpon him.
2:20And if thou vtter this our businesse, then we wilbe quit of thine oath which thou hast made vs to sweare.
2:21And shee saide, According vnto your words, so be it. And she sent them away, & they departed: and she bound the scarlet line in the window.
2:22And they went, and came vnto the mountaine, and abode there three dayes, vntill the pursuers were returned. And the pursuers sought them thorowout all the way, but found them not.
2:23So the two men returned, and descended from the mountaine, and passed ouer, and came to Ioshua the sonne of Nun, and told him all things that befell them.
2:24And they saide vnto Ioshua, Truely the Lord hath deliuered into our hands all the land; for euen all the inhabitants of the countrey doe faint because of vs.
King James Bible 1611

King James Bible 1611

The commissioning of the King James Bible took place at a conference at the Hampton Court Palace in London England in 1604. When King James came to the throne he wanted unity and stability in the church and state, but was well aware that the diversity of his constituents had to be considered. There were the Papists who longed for the English church to return to the Roman Catholic fold and the Latin Vulgate. There were Puritans, loyal to the crown but wanting even more distance from Rome. The Puritans used the Geneva Bible which contained footnotes that the king regarded as seditious. The Traditionalists made up of Bishops of the Anglican Church wanted to retain the Bishops Bible.

The king commissioned a new English translation to be made by over fifty scholars representing the Puritans and Traditionalists. They took into consideration: the Tyndale New Testament, the Matthews Bible, the Great Bible and the Geneva Bible. The great revision of the Bible had begun. From 1605 to 1606 the scholars engaged in private research. From 1607 to 1609 the work was assembled. In 1610 the work went to press, and in 1611 the first of the huge (16 inch tall) pulpit folios known today as "The 1611 King James Bible" came off the printing press.