Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Julia E. Smith Translation 1876

 

   

23:1The word of Jehovah will come to me, saying,
23:2Son of man, there were two women, daughters of one mother:
23:3And they will commit fornication in Egypt; in their youth they committal fornication: there were their breasts pressed, and the breasts of their virginity fell away.
23:4And their names Aholah the elder, and Aholibah her sister; and they will be to me, and they will bring forth sons and daughters, and their names Shomeron-Aholah and Jerusalem Aholibah.
23:5And Aholah will commit fornication under me; and she will desire after those loving her, after Assur, they being near.
23:6Putting on cerulean purple, prefects and governors, young men of desire all of them, horsemen riding horses.
23:7And she will give her whoredoms upon them from the choice of the sons of Assur all of them, and with all whom she desired; being defiled with all their blocks.
23:8And her fornications from Egypt she forsook not: for they lay with her in her youth, and they handled the breasts of her virginity, and they will pour forth her fornications upon her.
23:9For this I delivered her into the hand of those loving her, into the hand of the sons of Assur whom she desired after them.
23:10They uncovered her nakedness: they took her sons and her daughters and slew them with the sword: and she will be a name to women, and they did judgments upon her.
23:11And her sister Aholibah will see, and she will corrupt her love more than they, and her fornications more than the fornication of her sister.
23:12She desired after the sons of Assur, prefects and governors, being near, putting on splendor, horsemen riding horses, young men of desire, all of them.
23:13And I shall see that one way was defiled to both of them.
23:14And she will add to her fornications: and she will see men delineated. upon the wall, the images of the Chaldeans being delineated with red color.
23:15Girding girdles upon their loins, a superfluity of dippings upon their heads, the appearance of third men all of them, the likeness of the sons of Babel of Chaldea, the land of their birth.
23:16And she will desire after them at the sight of her eyes, and she will send messengers to them to Chaldea.
23:17And the sons of Babel will come to her to the bed of loves, and defile her with their fornications, and she will be defiled with them, and her soul will be rent away from them.
23:18And she will uncover her fornications, and she will uncover her nakedness: and my soul will be rent away from her, as my soul was rent away from her sister.
23:19And she will multiply her fornications, to remember the days of her youth when she committed fornication in the land of Egypt
23:20And she will desire after their paramours, whom the flesh of asses their flesh, and the flowing of horses their flowing.
23:21And thou wilt review the wickedness of thy youth in the doing of Egypt thy breasts for the breasts of thy youth.
23:22For this, O Aholibah, thus said the Lord Jehovah: Behold me raising up those loving thee, against thee, whom thy soul was rent away from them, and I brought them against thee from round about
23:23The sons of Babel and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, all the sons of Amur with them: young men of desire, prefects and governors, all of them third men, and celebrated, riding horses all of them.
23:24And they came against thee firm with chariot and wheel, and with a convocation of peoples, shield and buckler and helmet, they will set against thee round about: and I gave judgment before them, and they judged thee with their judgments.
23:25And I gave my jealousy against thee, and they did with thee in wrath: thy nose and thine ears they shall take away; and thy posterity shall fall by the sword: they shall take thy sons and thy daughters, and thy posterity shall be consumed in fire.
23:26And they stripped thee of thy garments, and they took the instrument of thy glory.
23:27And I caused thy wickedness to cease from thee, and thy fornication from the land of Egypt: and thou shalt not lift up thine eyes to them, and thou shalt remember Egypt no more.
23:28For thus said the Lord Jehovah: Behold me giving thee into the hand of whom thou didst hate, into the hand of whom thy soul was rent away from them.
23:29And they did with thee in hatred, and they took all thy labor, and they left thee naked and nakedness: and the nakedness of thy fornication was uncovered, and thy wickedness and thy fornications.
23:30Doing these to thee for thy fornications after the nations, because thou wert defiled with their blocks.
23:31Thou wentest in the way of thy sister, and I gave her cup into thine hand.
23:32Thus said the Lord Jehovah: thou shalt drink thy sister's cup deep and much: thou shalt be for laughter and for derision; containing much.
23:33Thou shalt be filled with drunkenness and with sorrow, the cup of astonishment and desolation, the cup of thy sister Shomeron.
23:34Thou didst drink it and suck out, and thou shalt crush its sherds, and pluck up thy breasts: for I spake, says the Lord Jehovah.
23:35For this, thus says the Lord Jehovah: Because thou didst forget me, and thou wilt cast me behind thy back, and also bear thou thy wickedness and thy fornications
23:36And Jehovah will say to me, Son of man, wilt thou judge Aholah and Aholibah, and announce to them their abominations?
23:37For they committed adultery, and blood is in their hands; and with their blocks they committed adultery, and also their sons whom they brought forth to me they caused to pass through for them for consuming.
23:38Yet this they did to me: they defiled my holy place in that day, and my Sabbaths they profaned.
23:39And in their slaughtering their sons to their blocks, and they will come to my holy place in that day to profane it; and behold, thus they did in the midst of my house.
23:40And also that ye will send to men coming from far off, whom a messenger was sent to them, and behold, they came: for whom thou didst wash, thou paintedst thine eyes, and thou didst deck with ornaments.
23:41And thou wilt sit upon a splendid bed, and a table set in order before his face, and thou didst bring up there mine incense and mine oil.
23:42And the voice of a multitude at rest with her: and to the men of multitude of man bringing Sabeans from the desert, and they will give bracelets upon their hands, and crowns of glory upon their heads.
23:43And saying to her worn out with adulteries, Will she now commit her fornications, she also?
23:44And they will go in to her as going in to a woman an harlot; thus they went in to Aholah and to Aholibah, the women of wickedness.
23:45And just men they shall judge them with the judgment of adultresses, and with the judgment of those pouring out blood; for they are adultresses, and blood in their hands.
23:46For thus said the Lord Jehovah: Bring up upon them a convocation and give them for a shaking and for a spoil.
23:47And the convocation stoned upon them with stone, and cut them down with: their swords; they will slay their sons and their daughters, and their houses they will burn in fire.
23:48And I caused wickedness to cease from the land, and all the women were instructed, and they shall not do according to your wickedness.
23:49And they gave your wickedness upon you, and ye shall bear the sins of your blocks: and ye knew that I am the Lord Jehovah.
Julia Smith and her sister

Julia E. Smith Translation 1876

The Julia Evelina Smith Parker Translation is considered the first complete translation of the Bible into English by a woman. The Bible was titled The Holy Bible: Containing the Old and New Testaments; Translated Literally from the Original Tongues, and was published in 1876.

Julia Smith, of Glastonbury, Connecticut had a working knowledge of Latin, Greek and Hebrew. Her father had been a Congregationalist minister before he became a lawyer. Having read the Bible in its original languages, she set about creating her own translation, which she completed in 1855, after a number of drafts. The work is a strictly literal rendering, always translating a Greek or Hebrew word with the same word wherever possible. Smith accomplished this work on her own in the span of eight years (1847 to 1855). She had sought out no help in the venture, even writing, "I do not see that anybody can know more about it than I do." Smith's insistence on complete literalness, plus an effort to translate each original word with the same English word, combined with an odd notion of Hebrew tenses (often translating the Hebrew imperfect tense with the English future) results in a translation that is mechanical and often nonsensical. However, such a translation if overly literal might be valuable to consult in checking the meaning of some individual verse. One notable feature of this translation was the prominent use of the Divine Name, Jehovah, throughout the Old Testament of this Bible version.

In 1876, at 84 years of age some 21 years after completing her work, she finally sought publication. The publication costs ($4,000) were personally funded by Julia and her sister Abby Smith. The 1,000 copies printed were offered for $2.50 each, but her household auction in 1884 sold about 50 remaining copies.

The translation fell into obscurity as it was for the most part too literal and lacked any flow. For example, Jer. 22:23 was given as follows: "Thou dwelling in Lebanon, building as nest in the cedars, how being compassionated in pangs coming to thee the pain as in her bringing forth." However, the translation was the only Contemporary English translation out of the original languages available to English readers until the publication of The British Revised Version in 1881-1894.(The New testament was published in 1881, the Old in 1884, and the Apocrypha in 1894.) This makes it an invaluable Bible for its period.