Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Young's Literal Translation 1862



4:1What, then, shall we say Abraham our father, to have found, according to flesh?
4:2for if Abraham by works was declared righteous, he hath to boast -- but not before god;
4:3for what doth the writing say? `And Abraham did believe God, and it was reckoned to him -- to righteousness;'
4:4and to him who is working, the reward is not reckoned of grace, but of debt;
4:5and to him who is not working, and is believing upon Him who is declaring righteous the impious, his faith is reckoned -- to righteousness:
4:6even as David also doth speak of the happiness of the man to whom God doth reckon righteousness apart from works:
4:7`Happy they whose lawless acts were forgiven, and whose sins were covered;
4:8happy the man to whom the Lord may not reckon sin.'
4:9`Is' this happiness, then, upon the circumcision, or also upon the uncircumcision -- for we say that the faith was reckoned to Abraham -- to righteousness?
4:10how then was it reckoned? he being in circumcision, or in uncircumcision? not in circumcision, but in uncircumcision;
4:11and a sign he did receive of circumcision, a seal of the righteousness of the faith in the uncircumcision, for his being father of all those believing through uncircumcision, for the righteousness also being reckoned to them,
4:12and father of circumcision to those not of circumcision only, but who also walk in the steps of the faith, that `is' in the uncircumcision of our father Abraham.
4:13For not through law `is' the promise to Abraham, or to his seed, of his being heir of the world, but through the righteousness of faith;
4:14for if they who are of law `are' heirs, the faith hath been made void, and the promise hath been made useless;
4:15for the law doth work wrath; for where law is not, neither `is' transgression.
4:16Because of this `it is' of faith, that `it may be' according to grace, for the promise being sure to all the seed, not to that which `is' of the law only, but also to that which `is' of the faith of Abraham,
4:17who is father of us all (according as it hath been written -- `A father of many nations I have set thee,') before Him whom he did believe -- God, who is quickening the dead, and is calling the things that be not as being.
4:18Who, against hope in hope did believe, for his becoming father of many nations according to that spoken: `So shall thy seed be;'
4:19and not having been weak in the faith, he did not consider his own body, already become dead, (being about a hundred years old,) and the deadness of Sarah's womb,
4:20and at the promise of God did not stagger in unbelief, but was strengthened in faith, having given glory to God,
4:21and having been fully persuaded that what He hath promised He is able also to do:
4:22wherefore also it was reckoned to him to righteousness.
4:23And it was not written on his account alone, that it was reckoned to him,
4:24but also on ours, to whom it is about to be reckoned -- to us believing on Him who did raise up Jesus our Lord out of the dead,
4:25who was delivered up because of our offences, and was raised up because of our being declared righteous.
Young's Literal Translation 1862

Young's Literal Translation 1862

Young's Literal Translation is a translation of the Bible into English, published in 1862. The translation was made by Robert Young, compiler of Young's Analytical Concordance to the Bible and Concise Critical Comments on the New Testament. Young used the Textus Receptus and the Majority Text as the basis for his translation. He wrote in the preface to the first edition, "It has been no part of the Translator's plan to attempt to form a New Hebrew or Greek Text--he has therefore somewhat rigidly adhered to the received ones."