Loading...

Textus Receptus Bibles

Noah Webster's Bible 1833

   

1:1The song of songs, which is Solomon's.
1:2Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.
1:3Because of the savor of thy good ointments thy name is as ointment poured forth, therefore do the virgins love thee.
1:4Draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers; we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love thee.
1:5I am black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.
1:6Look not upon me, because I am black, because the sun hath looked upon me: my mother's children were angry with me; they made me the keeper of the vineyards; but my own vineyard have I not kept.
1:7Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou makest thy flock to rest at noon: for why should I be as one that turneth aside by the flocks of thy companions?
1:8If thou knowest not, O thou fairest among women, go forth by the footsteps of the flock, and feed thy kids beside the shepherds tents.
1:9I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.
1:10Thy cheeks are comely with rows of jewels, thy neck with chains of gold.
1:11We will make for thee borders of gold with studs of silver.
1:12While the king sitteth at his table, my spikenard sendeth forth its smell.
1:13A bundle of myrrh is my well beloved to me; he shall lie all night betwixt my breasts.
1:14My beloved is to me as a cluster of camphor in the vineyards of En-gedi.
1:15Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves' eyes.
1:16Behold, thou art fair, my beloved, yes, pleasant: also our bed is green.
1:17The beams of our house are cedar, and our rafters of fir.
Noah Webster's Bible 1833

Noah Webster's Bible 1833

While Noah Webster, just a few years after producing his famous Dictionary of the English Language, produced his own modern translation of the English Bible in 1833; the public remained too loyal to the King James Version for Webster’s version to have much impact.