Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Revised Young's Literal Translation

New Testament



1:1Paul, a called apostle of Jesus Christ, through the will of God, and Sosthenes the brother,
1:2to the assembly of God that is in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus, called saints, with all those calling upon the name of our Lord Jesus Christ in every place -- both theirs and ours:
1:3Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ!
1:4I give thanks to my God always concerning you for the grace of God that was given to you in Christ Jesus,
1:5that in every thing you were enriched in him, in all discourse and all knowledge,
1:6according as the testimony of the Christ was confirmed in you,
1:7so that you are not behind in any gift, waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ,
1:8who also shall confirm you unto the end -- unblameable in the day of our Lord Jesus Christ;
1:9faithful is God, through whom you were called to the fellowship of His Son Jesus Christ our Lord.
1:10And I call upon you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, that the same thing you may all say, and there may not be divisions among you, and you may be perfected in the same mind, and in the same judgment,
1:11for it was signified to me concerning you, my brethren, by those of Chloe, that contentions are among you;
1:12and I say this, that each one of you says, 'I, indeed, am of Paul' -- 'and I of Apollos,' -- 'and I of Cephas,' -- 'and I of Christ.'
1:13Has the Christ been divided? was Paul crucified for you? or to the name of Paul were you baptized;
1:14I give thanks to God that no one of you did I baptize, except Crispus and Gaius --
1:15that no one may say that to my own name I did baptize;
1:16and I did baptize also Stephanas' household -- further, I have not known if I did baptize any other.
1:17For Christ did not send me to baptize, but -- to proclaim good news; not in wisdom of discourse, that the cross of the Christ may not be made of none effect;
1:18for the word of the cross to those indeed perishing is foolishness, and to us -- those being saved -- it is the power of God,
1:19for it has been written, 'I will destroy the wisdom of the wise, and the intelligence of the intelligent I will bring to nothing;'
1:20where is the wise? where the scribe? where a disputer of this age? did not God make foolish the wisdom of this world?
1:21for, seeing in the wisdom of God the world through the wisdom knew not God, it did please God through the foolishness of the preaching to save those believing.
1:22Since also Jews ask a sign, and Greeks seek wisdom,
1:23also we -- we preach Christ crucified, to Jews, indeed, a stumbling-block, and to Greeks foolishness,
1:24and to those called -- both Jews and Greeks -- Christ the power of God, and the wisdom of God,
1:25because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men;
1:26for see your calling, brethren, that not many are wise according to the flesh, not many mighty, not many noble;
1:27but the foolish things of the world did God choose, that the wise He may put to shame; and the weak things of the world did God choose that He may put to shame the strong;
1:28and the base things of the world, and the things despised did God choose, and the things that are not, that the things that are He may make useless --
1:29that no flesh may glory before Him;
1:30and of Him you -- you are in Christ Jesus, who became to us from God wisdom, righteousness also, and sanctification, and redemption,
1:31that, according as it has been written, 'He who is glorying -- in the Lord let him glory.'
Revised Young's Literal Translation

Revised Young's Literal Translation

The Revised Young's Literal Translation (RYLT) is a project by students at the Auburn University of Alabama. The RYLT is a modern English update of Young's Literal Translation (YLT). RYLT is an attempt to update the YLT's language to make it easier to understand. Although the RYLT is labelled as a work in progress and is public domain. As of October 2000, only the NT is available.