Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Noah Webster's Bible 1833

 

   

5:1To the chief Musician upon Nehiloth, A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.
5:2Hearken to the voice of my cry, my King, and my God: for to thee will I pray.
5:3My voice shalt thou hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer to thee, and will look up.
5:4For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee.
5:5The foolish shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity.
5:6Thou shalt destroy them that speak falsehood: the LORD will abhor the bloody and deceitful man.
5:7But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship towards thy holy temple.
5:8Lead me, O LORD, in thy righteousness, because of my enemies; make thy way straight before my face.
5:9For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulcher; they flatter with their tongue.
5:10Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.
5:11But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.
5:12For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favor wilt thou compass him as with a shield.
Noah Webster's Bible 1833

Noah Webster's Bible 1833

While Noah Webster, just a few years after producing his famous Dictionary of the English Language, produced his own modern translation of the English Bible in 1833; the public remained too loyal to the King James Version for Webster’s version to have much impact.