Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Geneva Bible 1560

 

   

20:1Nowe after the tumult was appeased, Paul called the disciples vnto him, and embraced them, and departed to goe into Macedonia.
20:2And when hee had gone through those parts, and had exhorted them with many words, he came into Grecia.
20:3And hauing taried there three moneths, because the Iewes layde waite for him, as hee was about to saile into Syria, hee purposed to returne through Macedonia.
20:4And there accompanied him into Asia, Sopater of Berea, and of them of Thessalonica, Aristarchus, and Secundus, and Gaius of Derbe, and Timotheus, and of them of Asia, Tychicus, and Trophimus.
20:5These went before, and taried vs at Troas.
20:6And we sailed forth from Philippi, after the dayes of vnleauened bread, and came vnto them to Troas in fiue dayes, where we abode seuen dayes.
20:7And the first day of the weeke, the disciples being come together to breake bread, Paul preached vnto them, ready to depart on the morrow, and continued the preaching vnto midnight.
20:8And there were many lightes in an vpper chamber, where they were gathered together.
20:9And there sate in a windowe a certaine yong man, named Eutychus, fallen into a dead sleepe: and as Paul was long preaching, hee ouercome with sleepe, fell downe from the thirde loft, and was taken vp dead.
20:10But Paul went downe, and layde himselfe vpon him, and embraced him, saying, Trouble not your selues: for his life is in him.
20:11Then when Paul was come vp againe, and had broken bread, and eaten, hauing spoken a long while till the dawning of the day, hee so departed.
20:12And they brought the boye aliue, and they were not a litle comforted.
20:13Then we went before to shippe, and sailed vnto the citie Assos, that wee might receiue Paul there: for so had hee appointed, and would himselfe goe afoote.
20:14Now when he was come vnto vs to Assos, and we had receiued him, we came to Mitylenes.
20:15And wee sailed thence, and came the next day ouer against Chios, and the next day we arriued at Samos, and tarried at Trogyllium: the next day we came to Miletum.
20:16For Paul had determined to saile by Ephesus, because hee woulde not spend the time in Asia: for he hasted to be, if hee could possible, at Hierusalem, at the day of Pentecost.
20:17Wherefore from Miletum, hee sent to Ephesus, and called the Elders of the Church.
20:18Who when they were come to him, hee said vnto them, Ye know from the first day that I came into Asia, after what maner I haue bene with you at all seasons,
20:19Seruing the Lord with all modestie, and with many teares, and tentations, which came vnto me by the layings awaite of the Iewes,
20:20And how I kept backe nothing that was profitable, but haue shewed you, and taught you openly and throughout euery house,
20:21Witnessing both to the Iewes, and to the Grecians the repentance towarde God, and faith toward our Lord Iesus Christ.
20:22And nowe beholde, I goe bound in the Spirit vnto Hierusalem, and know not what things shall come vnto me there,
20:23Saue that ye holy Ghost witnesseth in euery citie, saying, that bondes and afflictions abide me.
20:24But I passe not at all, neither is my life deare vnto my selfe, so that I may fulfill my course with ioye, and the ministration which I haue receiued of the Lord Iesus, to testifie the Gospell of the grace of God.
20:25And now behold, I know that henceforth ye all, through whome I haue gone preaching the kingdome of God, shall see my face no more.
20:26Wherefore I take you to recorde this day, that I am pure from the blood of all men.
20:27For I haue kept nothing backe, but haue shewed you all the counsell of God.
20:28Take heede therefore vnto your selues, and to all the flocke, whereof the holy Ghost hath made you Ouerseers, to feede the Church of God, which hee hath purchased with that his owne blood.
20:29For I knowe this, that after my departing shall grieuous wolues enter in among you, not sparing the flocke.
20:30Moreouer of your owne selues shall men arise speaking peruerse thinges, to drawe disciples after them.
20:31Therefore watche, and remember, that by the space of three yeres I ceased not to warne euery one, both night and day with teares.
20:32And nowe brethren, I commend you to God, and to the worde of his grace, which is able to build further, and to giue you an inheritance, among all them, which are sanctified.
20:33I haue coueted no mans siluer, nor gold, nor apparell.
20:34Yea, ye knowe, that these handes haue ministred vnto my necessities, and to them that were with me.
20:35I haue shewed you all things, howe that so labouring, ye ought to support the weake, and to remember the wordes of the Lord Iesus, howe that hee saide, It is a blessed thing to giue, rather then to receiue.
20:36And when he had thus spoken, he kneeled downe, and prayed with them all.
20:37Then they wept all abundantly, and fell on Pauls necke, and kissed him,
20:38Being chiefly sorie for the words which he spake, That they should see his face no more. And they accompanied him vnto the shippe.
Geneva Bible 1560

Geneva Bible 1560

The Geneva Bible is one of the most influential and historically significant translations of the Bible into English, preceding the King James translation by 51 years. It was the primary Bible of 16th century Protestantism and was the Bible used by William Shakespeare, Oliver Cromwell, John Knox, John Donne, and John Bunyan. The language of the Geneva Bible was more forceful and vigorous and because of this, most readers strongly preferred this version at the time.

The Geneva Bible was produced by a group of English scholars who, fleeing from the reign of Queen Mary, had found refuge in Switzerland. During the reign of Queen Mary, no Bibles were printed in England, the English Bible was no longer used in churches and English Bibles already in churches were removed and burned. Mary was determined to return Britain to Roman Catholicism.

The first English Protestant to die during Mary's turbulent reign was John Rogers in 1555, who had been the editor of the Matthews Bible. At this time, hundreds of Protestants left England and headed for Geneva, a city which under the leadership of Calvin, had become the intellectual and spiritual capital of European Protestants.

One of these exiles was William Whittingham, a fellow of Christ Church at Oxford University, who had been a diplomat, a courtier, was much traveled and skilled in many languages including Greek and Hebrew. He eventually succeeded John Knox as the minister of the English congregation in Geneva. Whittingham went on to publish the 1560 Geneva Bible.

This version is significant because, it came with a variety of scriptural study guides and aids, which included verse citations that allow the reader to cross-reference one verse with numerous relevant verses in the rest of the Bible, introductions to each book of the Bible that acted to summarize all of the material that each book would cover, maps, tables, woodcut illustrations, indices, as well as other included features, all of which would eventually lead to the reputation of the Geneva Bible as history's very first study Bible.