Loading...

Textus Receptus Bibles

Bishops Bible 1568

 

   

1:1In ye former treatise O Theophilus, we haue spoke of all that Iesus began to do and teache,
1:2Untyll the day in which he was take vp, after that he through the holy ghost, had geuen commaundementes vnto the Apostles, whom he had chosen,
1:3To whom also he shewed hym selfe alyue after his passion, and that by manye tokens, appearyng vnto them fourtie dayes, and speaking of the kingdome of God,
1:4And gatheryng them together, commaunded them that they shoulde not depart from Hierusalem, but wayte for the promise of the father, wherof [saith he] ye haue hearde of me.
1:5For Iohn truely baptized with water, but ye shalbe baptized with the holy ghost, after these fewe dayes.
1:6When they therfore were come together, they asked of hym, saying: Lorde, wylt thou at this tyme restore agayne the kyngdome to Israel?
1:7And he sayde vnto them: It is not for you to knowe the tymes, or the seasons, which the father hath put in his owne power.
1:8But ye shall receaue power, after that the holy ghost is come vpon you: And ye shalbe witnesses vnto me, both in Hierusalem, and in al Iurie, & in Samarie, and euen vnto the worldes ende.
1:9And when he had spoken these thynges, whyle they behelde, he was taken vp an hye, and a cloude receaued hym vp out of their syght.
1:10And while they loked stedfastly vp towarde heaue, as he went, beholde, two men stoode by them in whyte apparell,
1:11Which also sayde: Ye men of Galilee, why stande ye gasyng vp into heauen? This same Iesus, which is taken vp from you into heauen, shall so come, euen as ye haue seene hym go into heauen.
1:12Then returned they vnto Hierusalem, from the mount that is called Oliuete, which is from Hierusalem a Sabboth dayes iourney.
1:13And when they were come in, they went vp into a parlour, where abode both Peter, and Iames, and Iohn, and Andrewe, Philip and Thomas, Barthelmewe and Matthewe, Iames the sonne of Alpheus, & Simo Zelotes, and Iudas the brother of Iames.
1:14These all continued with one accorde in prayer and supplication with the women, and Marie the mother of Iesus, and with his brethren.
1:15And in those dayes, Peter stoode vp in the middes of the disciples, and said (The number of names together, were about an hundred and twentie)
1:16Ye men and brethren, this scripture must needes haue ben fulfylled, which the holy ghost by the mouth of Dauid spake before of Iudas, which was guide to them that toke Iesus:
1:17For he was numbred with vs, & had obteyned felowship in this ministerie.
1:18And the same hath nowe purchased a fielde, with the rewarde of iniquitie? And when he was hanged, he burst a sunder in the middes, & all his bowels gusshed out.
1:19And it is knowen vnto all the dwellers at Hierusalem, in so much that the same fielde is called in their mother tongue, Aceldema, that is to saye, the blood fielde.
1:20For it is written in ye booke of psalmes: Let his habitation be desert, and no man be dwellyng therein: And his bishopricke let another take.
1:21Wherfore, of these men which haue companyed with vs, all the tyme that the Lorde Iesus went in and out among vs,
1:22Begynnyng from the baptisme of Iohn, vnto that same day that he was take vp from vs, must one be ordeyned, to be a witnesse with vs of his resurrection.
1:23And they appoynted two, Ioseph which is called Barsabas, whose sirname was Iustus, and Matthias.
1:24And they prayed, saying: Thou Lord which knowest the heartes of all men, shewe whether of these two thou haste chosen,
1:25That he may take the rowme of this ministerie and Apostleship, from which Iudas by transgression fell, that he myght go to his owne place.
1:26And they gaue foorth their lottes, & the lot fell vpon Matthias, and he was counted with the eleuen Apostles.
Bishops Bible 1568

Bishops Bible 1568

The Bishops' Bible was produced under the authority of the established Church of England in 1568. It was substantially revised in 1572, and the 1602 edition was prescribed as the base text for the King James Bible completed in 1611. The thorough Calvinism of the Geneva Bible offended the Church of England, to which almost all of its bishops subscribed. They associated Calvinism with Presbyterianism, which sought to replace government of the church by bishops with government by lay elders. However, they were aware that the Great Bible of 1539 , which was the only version then legally authorized for use in Anglican worship, was severely deficient, in that much of the Old Testament and Apocrypha was translated from the Latin Vulgate, rather than from the original Hebrew, Aramaic and Greek. In an attempt to replace the objectionable Geneva translation, they circulated one of their own, which became known as the Bishops' Bible.