Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Textus Receptus New Testament Variants

   

2:1αδελφοι μου μη εν Ax προσωπολημψιαις TR/BM προσωποληψιαις εχετε την πιστιν του κυριου ημων ιησου χριστου της δοξης
2:2εαν γαρ εισελθη εις TR/BM την συναγωγην υμων ανηρ χρυσοδακτυλιος εν εσθητι λαμπρα εισελθη δε και πτωχος εν ρυπαρα εσθητι
2:3TR/BM και επιβλεψητε Ax δε επι τον φορουντα την εσθητα την λαμπραν και ειπητε TR/BM αυτω συ καθου ωδε καλως και τω πτωχω ειπητε συ στηθι εκει η καθου TR/BM ωδε υπο το υποποδιον μου
2:4TR/BM και ου διεκριθητε εν εαυτοις και εγενεσθε κριται διαλογισμων πονηρων
2:5ακουσατε αδελφοι μου αγαπητοι ουχ ο θεος εξελεξατο τους πτωχους Ax τω Ax κοσμω TR/BM του TR/BM κοσμου TR τουτου πλουσιους εν πιστει και κληρονομους της βασιλειας ης επηγγειλατο τοις αγαπωσιν αυτον
2:6υμεις δε ητιμασατε τον πτωχον ουχ οι πλουσιοι καταδυναστευουσιν υμων και αυτοι ελκουσιν υμας εις κριτηρια
2:7ουκ αυτοι βλασφημουσιν το καλον ονομα το επικληθεν εφ υμας
2:8ει μεντοι νομον τελειτε βασιλικον κατα την γραφην αγαπησεις τον πλησιον σου ως σεαυτον καλως ποιειτε
2:9ει δε Ax προσωπολημπτειτε TR/BM προσωποληπτειτε αμαρτιαν εργαζεσθε ελεγχομενοι υπο του νομου ως παραβαται
2:10οστις γαρ ολον τον νομον Ax τηρηση TR/BM τηρησει Ax πταιση TR/BM πταισει δε εν ενι γεγονεν παντων ενοχος
2:11ο γαρ ειπων μη BM μοιχευσεις TR/Ax μοιχευσης ειπεν και μη BM φονευσεις TR/Ax φονευσης ει δε ου Ax μοιχευεις TR/BM μοιχευσεις Ax φονευεις TR/BM φονευσεις δε γεγονας παραβατης νομου
2:12ουτως λαλειτε και ουτως ποιειτε ως δια νομου ελευθεριας μελλοντες κρινεσθαι
2:13η γαρ κρισις BM/Ax ανελεος TR ανιλεως τω μη ποιησαντι ελεος TR και κατακαυχαται BM ελεον TR/Ax ελεος κρισεως
2:14τι το οφελος αδελφοι μου εαν πιστιν λεγη τις εχειν εργα δε μη εχη μη δυναται η πιστις σωσαι αυτον
2:15εαν TR/BM δε αδελφος η αδελφη γυμνοι υπαρχωσιν και λειπομενοι TR/BM ωσιν της εφημερου τροφης
2:16ειπη δε τις αυτοις εξ υμων υπαγετε εν ειρηνη θερμαινεσθε και χορταζεσθε μη δωτε δε αυτοις τα επιτηδεια του σωματος τι το οφελος
2:17ουτως και η πιστις εαν μη TR/BM εργα εχη Ax εργα νεκρα εστιν καθ εαυτην
2:18αλλ ερει τις συ πιστιν εχεις καγω εργα εχω δειξον μοι την πιστιν σου TR(1894)/Ax χωρις TR(1550)/BM εκ των εργων TR/BM σου καγω TR/BM δειξω σοι Ax δειξω εκ των εργων μου την πιστιν TR/BM μου
2:19συ πιστευεις οτι TR/BM ο TR/BM θεος εις εστιν Ax ο Ax θεος καλως ποιεις και τα δαιμονια πιστευουσιν και φρισσουσιν
2:20θελεις δε γνωναι ω ανθρωπε κενε οτι η πιστις χωρις των εργων Ax αργη TR/BM νεκρα εστιν
2:21αβρααμ ο πατηρ ημων ουκ εξ εργων εδικαιωθη ανενεγκας ισαακ τον υιον αυτου επι το θυσιαστηριον
2:22βλεπεις οτι η πιστις συνηργει τοις εργοις αυτου και εκ των εργων η πιστις ετελειωθη
2:23και επληρωθη η γραφη η λεγουσα επιστευσεν δε αβρααμ τω θεω και ελογισθη αυτω εις δικαιοσυνην και φιλος θεου εκληθη
2:24ορατε TR/BM τοινυν οτι εξ εργων δικαιουται ανθρωπος και ουκ εκ πιστεως μονον
2:25ομοιως δε και ρααβ η πορνη ουκ εξ εργων εδικαιωθη υποδεξαμενη τους αγγελους και ετερα οδω εκβαλουσα
2:26ωσπερ γαρ το σωμα χωρις πνευματος νεκρον εστιν ουτως και η πιστις χωρις TR/BM των εργων νεκρα εστιν
Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus
New Testament Variants

Whether you can read Greek or not, this New Testament Bible will show you the differences between the Textus Receptus, Byzantine Majority text and the Alexandrian text. This new Greek text combines all three texts into one Bible and marks the differences.

The variants within the different texts are what separate the underlying manuscripts into the various families of texts. Superscripted markers show the difference in the text and the first word of each difference is highlighted.

Superscript markers:

  • TR = Textus Receptus
  • BM = Byzantine Majority Text
  • Ax = Alexandrian Text

The Textus Receptus is represented by the Stephanus 1550 and Scrivener 1894 texts and if there are differences between these two then the year is shown in the superscript.