Textus Receptus Bibles
Parallel Bibles
4:1 | What shall we saye then, that Abraham oure father as pertaynyng to the fleshe, dyd fynde? |
4:2 | Yf Abraham were iustifyed by dedes, then hath he wherein to reioyce but not with god. |
4:3 | For what sayth the scripture? Abraham beleued God, and it was counted vnto hym for ryghteousnes. |
4:4 | To hym that worketh, is the rewarde not reckened of fauoure: but of dutye. |
4:5 | To hym that worketh not, but beleueth on hym that iustifyeth the vngodly, is hys fayth counted for ryghteousnes. |
4:6 | Euen as Dauid descrybeth the blessedfulnes of the man vnto whome God ascrybeth ryghteousnes withoute dedes. |
4:7 | Blessed are they, whose vnryghteousnes are forgeuen, and whose synnes are couered. |
4:8 | Blessed is that man to whome the Lord imputeth not synne. |
4:9 | Came thys blessednes then vpon the circumcysed or vpon the vncircumcysed? We say verelye how that fayth was rekened to Abraham for ryghtuousnes. |
4:10 | Howe was it rekened: in the tyme of circumcysyon? or in the tyme before he was circumcysed? Not in tyme of circumcisyon: but when he was yet vncircumcysed. |
4:11 | And he receyued the sygne of circumcysyon, as a seale of the ryghtuousnes whiche is by fayth, whiche fayth he had yet beynge vncyrcumcysed: that he shoulde be the father of all them that beleue, thoughe they be not circumcysed, that ryghtuousnes myght be imputed to them also: |
4:12 | and that he myghte be the father of the circumcysed, not because they are circumcysed only: but because they walke also in the steppes of that faythe that was in oure father Abraham before the tyme of circumcysyon. |
4:13 | For the promes that he shoulde be the heyre of the worlde, was not geuen to Abraham or to hys sede thorowe the lawe: but thorow the ryghtuousnesse which commeth of fayth. |
4:14 | For yf they whiche are of the lawe, be heyres, then is fayth but vayne, and the promes of none effecte. |
4:15 | Because the lawe causeth wrath. For where no lawe is, there is no transgressyon. |
4:16 | Therfore by fayth is the inheritaunce geuen, that it myght come of fauoure: and the promes myghte be sure to all the seed. Not to them onelye, which are of the lawe: but also to them whiche are of the fayth of Abraham, which is the father of vs all. |
4:17 | As it is written: I haue made the a father to manye nacyons, euen before God whome thou haste beleued, whiche quickeneth the deade, and called those thinges whiche be not, as thoughe they were. |
4:18 | Whiche Abraham contrary to hope, beleued in hope that he shoulde be the father of manye nacyons, accordynge to that whiche was spoken. |
4:19 | So shall thy seed be. And he fainted not in the fayth, nor yet consydered hys owne bodye which was now dead, euen when he was almost an hondred year olde: neyther yet that Sara was past chylde bearynge. |
4:20 | He stackered not at the promes of God thorowe vnbelefe: but was made stronge in the fayth and gaue honoure to God, |
4:21 | full certifyed, that what he had promysed, that he was able to make good. |
4:22 | And therfore was it reckened to hym for ryghteousnes. |
4:23 | It is not wryten for hym only, that it was reckened for hym for ryghteousnes: but also rekened to hym for ryghtuousnes: |
4:24 | but also for vs, to whom ye shalbe counted for rightuousnes, so we beleue on hym that raysed vp Iesus oure Lorde from death. |
4:25 | Whiche was deliuered for oure synnes and rose agayne for to iustifye vs. |
4:1 | What shall we saye then, that Abraham oure father (as pertaynynge to the flesshe) dyd fynde? |
4:2 | If Abraham were iustyfyed by dedes, then hath he wherin to reioyce: but not wt God. |
4:3 | For what sayth the scripture? Abraham beleued God, and it was counted vnto him for ryghtewesnes. |
4:4 | To hym that worketh, is the rewarde not reckned of fauoure, but of dutye. |
4:5 | To hym that worketh not, but beleueth on him that iustifyeth the vngodly, is his fayth counted for ryghtewesnes. |
4:6 | Euen as Dauid describeth the blessedfulnes of that man, vnto whom God imputeth ryghtewesnes wythout dedes. |
4:7 | Blessed are they, whose vnryghtewesnes are forgeuen, and whose synnes are couered |
4:8 | Blessed is that man, to whom the Lorde wyll not impute synne. |
4:9 | Came this blessednes then vpon the vncircumcisyon, or vpon the circumcisyon also? For we saye, that fayth was rekened to Abraham for ryghtewesnes. |
4:10 | How was it then rekened? whan he was in the circumcisyon? or whan he was in the vncircumcysyon? Not in the tyme of circumcisyon: but when he was yet vncircumcised. |
4:11 | And he receaued the sygne of circumcisyon, as a seale of the ryghtewesnes of fayth, whych he had yet beynge vncircumcysed, that he shulde be the father of all them that beleue, though they be not circumcised, that ryghtewesnes myght be imputed to them also: |
4:12 | and that he myght be father of circumcisyon, not vnto them onely whych came of the circumcised, but vnto them also that walke in the steppes of the fayth that was in oure father Abraham, before the tyme of circumcisyon. |
4:13 | For the promes (that he shuld be the heyre of the worlde) happened not to Abraham or to his seed thorow the lawe: but thorow the ryghtewesnes of fayth. |
4:14 | For yf they whych are of the lawe, be heyres, then is fayth but vayne and the promes of none effecte. |
4:15 | Because the lawe causeth wrath. For where no lawe is, there is no transgressyon. |
4:16 | Therfore by fayth is the inheritaunce geuen, that it myght come of fauoure: that the promes myght be sure to all the seed. Not to them onely whych are of the lawe: but to them also which are of the fayth of Abraham, which is the father of vs all. |
4:17 | (As it is wrytten: I haue made the a father of many nacyons) euen before God, whom he beleued, whych restoreth the deed vnto lyfe: and calleth those thynges whych be not, as though they were. |
4:18 | Whych Abraham, contrary to hope, beleued in hope, that he shulde be the father of many nacyons, accordynge to that whych was spoken: |
4:19 | euen so shall thy seed be. And he faynted not in the fayth, nor yet consydered his awne body whych was now deed, euen when he was almost an hondred yeare olde: nether yet that Sara was past chyldeberinge. |
4:20 | He stackered not at the promes of God thorow vnbelefe: but became stronge in fayth, and gaue God the prayse, |
4:21 | beynge full certifyed, that he whych had promised the same was able also to make it good. |
4:22 | And therfore was it reckened to hym for ryghtewesnes. |
4:23 | Neuertheles it is not wrytten for hym onely, that it was reckened to hy |
4:24 | but also for vs, to whom it shalbe counted so that we beleue on hym, that raysed vp Iesus oure Lorde from the deed: |
4:25 | whych was delyuered for oure synnes, and was raysed agayne for oure iustificacyon. |
4:1 | What shall we say then, that Abraham our father hath found concerning the flesh? |
4:2 | For if Abraham were iustified by workes, he hath wherein to reioyce, but not with God. |
4:3 | For what saith the Scripture? Abraham beleeued God, and it was counted to him for righteousnesse. |
4:4 | Nowe to him that worketh, the wages is not counted by fauour, but by dette: |
4:5 | But to him that worketh not, but beleeueth in him that iustifieth the vngodly, his faith is counted for righteousnesse. |
4:6 | Euen as Dauid declareth the blessednesse of the man, vnto whom God imputeth righteousnes without workes, saying, |
4:7 | Blessed are they, whose iniquities are forgiuen, and whose sinnes are couered. |
4:8 | Blessed is the man, to whom the Lord imputeth not sinne. |
4:9 | Came this blessednesse then vpon the circumcision onely, or vpon the vncircumcision also? For we say, that faith was imputed vnto Abraham for righteousnesse. |
4:10 | Howe was it then imputed? when he was circumcised, or vncircumcised? not when he was cricumcised, but when he was vncircumcised. |
4:11 | After, he receiued the signe of circumcision, as the seale of the righteousnesse of ye faith which he had, when he was vncircumcised, that he should be the father of all them that beleeue, not being circumcised, that righteousnesse might be imputed to them also, |
4:12 | And the father of circumcision, not vnto them onely which are of the circumcision, but vnto them also that walke in the steppes of the faith of our father Abraham, which he had when he was vncircumcised. |
4:13 | For the promise that he should be the heire of the worlde, was not giuen to Abraham, or to his seede, through the Lawe, but through the righteousnesse of faith. |
4:14 | For if they which are of the Lawe, be heires, faith is made voide, and the promise is made of none effect. |
4:15 | For the Lawe causeth wrath: for where no Lawe is, there is no transgression. |
4:16 | Therefore it is by faith, that it might come by grace, and the promise might be sure to all the seede, not to that onely which is of the Lawe: but also to that which is of the faith of Abraham, who is the father of vs all, |
4:17 | (As it is written, I haue made thee a father of many nations) euen before God whom he beleeued, who quickeneth the dead, and calleth those thinges which be not, as though they were. |
4:18 | Which Abraham aboue hope, beleeued vnder hope, that he should be the father of many nations: according to that which was spoken to him, So shall thy seede be. |
4:19 | And he not weake in the faith, considered not his owne bodie, which was nowe dead, being almost an hundreth yeere olde, neither the deadnes of Saraes wombe. |
4:20 | Neither did he doubt of the promise of God through vnbeliefe, but was strengthened in the faith, and gaue glorie to God, |
4:21 | Being fully assured that he which had promised, was also able to doe it. |
4:22 | And therefore it was imputed to him for righteousnesse. |
4:23 | Nowe it is not written for him onely, that it was imputed to him for righteousnesse, |
4:24 | But also for vs, to whom it shalbe imputed for righteousnesse, which beleeue in him that raised vp Iesus our Lord from the dead, |
4:25 | Who was deliuered to death for our sinnes, and is risen againe for our iustification. |
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely