Textus Receptus Bibles
King James Bible 1611
7:1 | Howe beautifull are thy feete with shooes, O princes daughter! the ioynts of thy thighs are like iewels, the worke of the hands of a cunning workman. |
7:2 | Thy nauell is like a round goblet, which wanteth not licour: thy belly is like an heape of wheate, set about with lillies. |
7:3 | Thy two breasts are like two yong Roes that are twinnes. |
7:4 | Thy necke is as a towre of yuory: thine eyes like the fish pooles in Heshbon, by the gate of Bathrabbim: thy nose is as the towre of Lebanon, which looketh toward Damascus. |
7:5 | Thine head vpon thee is like Carmel, and the haire of thine head like purple, the king is held in the galleries. |
7:6 | How faire, and how pleasant art thou, O Loue, for delights! |
7:7 | This thy stature is like to a palme tree, and thy breasts to clusters of grapes. |
7:8 | I said, I will goe vp to the palme tree, I will take hold of the boughes thereof: now also thy breasts shall be as clusters of the vine, and the smell of thy nose, like apples. |
7:9 | And the roofe of thy mouth like the best wine, for my beloued, that goeth downe sweetely, causing the lippes of those that are asleepe, to speake. |
7:10 | I am my beloueds, and his desire is towards me. |
7:11 | Come, my beloued, let vs goe forth into the field: let vs lodge in the villages. |
7:12 | Let vs get vp earely to the vineyards, let vs see if the vine flourish, whether the tender grape appeare, and the pomegranates bud forth: there will I giue thee my loues. |
7:13 | The mandrakes giue a smell, and at our gates are all maner of pleasant fruits, new and olde, which I haue laid vp for thee, O my beloued. |
King James Bible 1611
The commissioning of the King James Bible took place at a conference at the Hampton Court Palace in London England in 1604. When King James came to the throne he wanted unity and stability in the church and state, but was well aware that the diversity of his constituents had to be considered. There were the Papists who longed for the English church to return to the Roman Catholic fold and the Latin Vulgate. There were Puritans, loyal to the crown but wanting even more distance from Rome. The Puritans used the Geneva Bible which contained footnotes that the king regarded as seditious. The Traditionalists made up of Bishops of the Anglican Church wanted to retain the Bishops Bible.
The king commissioned a new English translation to be made by over fifty scholars representing the Puritans and Traditionalists. They took into consideration: the Tyndale New Testament, the Matthews Bible, the Great Bible and the Geneva Bible. The great revision of the Bible had begun. From 1605 to 1606 the scholars engaged in private research. From 1607 to 1609 the work was assembled. In 1610 the work went to press, and in 1611 the first of the huge (16 inch tall) pulpit folios known today as "The 1611 King James Bible" came off the printing press.