Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

King James Bible 1611

   

11:1And the whole earth was of one language, and of one speach.
11:2And it came to passe as they iourneyed from the East, that they found a plaine in the land of Shinar, and they dwelt there.
11:3And they sayd one to another; Goe to, let vs make bricke, and burne them thorowly. And they had bricke for stone, and slime had they for morter.
11:4And they said; Goe to, let vs build vs a city and a tower, whose top may reach vnto heauen, and let vs make vs a name, lest we be scattered abroad vpon the face of the whole earth.
11:5And the LORD came downe to see the city and the tower, which the children of men builded.
11:6And the LORD said; Behold, the people is one, and they haue all one language: and this they begin to doe: and now nothing will be restrained from them, which they haue imagined to doe.
11:7Goe to, let vs go downe, and there cofound their language, that they may not vnderstand one anothers speech.
11:8So the LORD scattered them abroad from thence, vpon the face of all the earth: and they left off to build the Citie.
11:9Therefore is the name of it called Babel, because the LORD did there confound the language of all the earth: and from thence did the LORD scatter them abroad vpon the face of all the earth.
11:10These are the generations of Shem. Shem was an hundred yeres old, and begate Arphaxad two yeeres after the Flood.
11:11And Shem liued, after he begate Arphaxad, fiue hundred yeeres, and begate sonnes and daughters.
11:12And Arphaxad liued fiue and thirtie yeeres, and begate Salah.
11:13And Arphaxad liued, after he begate Salah, foure hundred and three yeeres, and begate sonnes and daughters.
11:14And Salah liued thirtie yeeres, and begate Eber.
11:15And Salah liued, after hee begate Eber, foure hundred and three yeeres, and begate sonnes and daughters.
11:16And Eber liued foure and thirty yeeres, and begate Peleg.
11:17And Eber liued, after hee begate Peleg, foure hundred and thirtie yeres, and begate sonnes and daughters.
11:18And Peleg liued thirtie yeeres, and begate Reu.
11:19And Peleg liued, after hee begate Reu, two hundred and nine yeeres, and begate sonnes and daughters.
11:20And Reu liued two and thirtie yeeres, and begate Serug.
11:21And Reu liued, after hee begate Serug, two hundreth and seuen yeres, and begate sonnes and daughters.
11:22And Serug liued thirtie yeeres, and begate Nahor.
11:23And Serug liued, after he begate Nahor, two hundred yeeres, and begat sonnes and daughters.
11:24And Nahor liued nine and twentie yeeres, and begate Terah.
11:25And Nahor liued, after he begate Terah, an hundred & nineteene yeeres, and begate sonnes and daughters.
11:26And Terah liued seuenty yeeres, and begate Abram, Nahor, & Haran.
11:27Now these are the generations of Terah: Terah begate Abram, Nahor, and Haran: And Haran begate Lot.
11:28And Haran died, before his father Terah in the land of his natiuity, in Ur of the Chaldees.
11:29And Abram and Nahor tooke them wiues: the name of Abrams wife was Sarai, and the name of Nahors wife, Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah, and the father of Iscah.
11:30But Sarai was barren; she had no childe.
11:31And Terah tooke Abram his sonne, and Lot the sonne of Haran his sonnes sonne, and Sarai his daughter in lawe, his sonne Abrams wife, and they went foorth with them from Ur of the Chaldees, to goe into the land of Canaan: and they came vnto Haran, and dwelt there.
11:32And the dayes of Terah, were two hundred and fiue yeres: and Terah died in Haran.
King James Bible 1611

King James Bible 1611

The commissioning of the King James Bible took place at a conference at the Hampton Court Palace in London England in 1604. When King James came to the throne he wanted unity and stability in the church and state, but was well aware that the diversity of his constituents had to be considered. There were the Papists who longed for the English church to return to the Roman Catholic fold and the Latin Vulgate. There were Puritans, loyal to the crown but wanting even more distance from Rome. The Puritans used the Geneva Bible which contained footnotes that the king regarded as seditious. The Traditionalists made up of Bishops of the Anglican Church wanted to retain the Bishops Bible.

The king commissioned a new English translation to be made by over fifty scholars representing the Puritans and Traditionalists. They took into consideration: the Tyndale New Testament, the Matthews Bible, the Great Bible and the Geneva Bible. The great revision of the Bible had begun. From 1605 to 1606 the scholars engaged in private research. From 1607 to 1609 the work was assembled. In 1610 the work went to press, and in 1611 the first of the huge (16 inch tall) pulpit folios known today as "The 1611 King James Bible" came off the printing press.