Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Deuteronomy 29:5

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(29:4) ואולך אתכם ארבעים שׁנה במדבר לא בלו שׂלמתיכם מעליכם ונעלך לא בלתה מעל רגלך׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y yo os he traído cuarenta años por el desierto: vuestros vestidos no se han envejecido sobre vosotros, ni tu zapato se ha envejecido sobre tu pie.

 

English

King James Bible 1769

And I have led you forty years in the wilderness: your clothes are not waxen old upon you, and thy shoe is not waxen old upon thy foot.

King James Bible 1611

And I haue led you fourtie yeres in the wildernes: your clothes are not waxen old vpon you, and thy shooe is not waxen old vpon thy foot.

Green's Literal Translation 1993

And I have led you forty years in the wilderness; your garments have not worn out from off you, and your sandal has not worn away off your foot.

Julia E. Smith Translation 1876

And I shall lead you forty years in the desert: your garments did not fall away from you, and thy shoe was not warn away from thy foot

Young's Literal Translation 1862

and I cause you to go forty years in a wilderness; your garments have not been consumed from off you, and thy shoe hath not worn away from off thy foot;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And I have led you forty years in the wilderness: your clothes have not become old upon you, and thy shoe hath not become old upon thy foot.

Bishops Bible 1568

And I haue led you fourtie yeres in the wildernesse: and your clothes are not waxed olde vpon you, and thy shoe is not waxed olde vpon thy foote

Geneva Bible 1560/1599

And I haue led you fourty yere in the wildernesse: your clothes are not waxed olde vpon you, neyther is thy shooe waxed olde vpon thy foote.

The Great Bible 1539

And I haue led you .xl. yeare in the wyldernesse: and youre clothes are not waxed olde vpon you, and thy showe is not waxed olde vpon thy fote.

Matthew's Bible 1537

And I haue led you .xl. yere in the wyldernesse: & youre clothes are not waxed olde vpon you, nor thy shooes are waxed old vpon thy fete.

Coverdale Bible 1535

He hath caused you to walke fortye yeares in the wyldernesse. Youre clothes are not waxed olde vpon you, nether is thy shue waxed olde on thy fote.

Wycliffe Bible 1382

He ledde you bi fourti yeer thoruy deseert; youre clothis weren not brokun, nether the schoon of youre feet weren waastid bi eldnesse;

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely