Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Genesis 42:13

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויאמרו שׁנים עשׂר עבדיך אחים אנחנו בני אישׁ אחד בארץ כנען והנה הקטן את אבינו היום והאחד איננו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y ellos respondieron: Tus siervos somos doce hermanos, hijos de un varón en la tierra de Canaán; y he aquí el menor está hoy con nuestro padre, y otro no parece.

 

English

King James Bible 1769

And they said, Thy servants are twelve brethren, the sons of one man in the land of Canaan; and, behold, the youngest is this day with our father, and one is not.

King James Bible 1611

And they said, Thy seruants are twelue brethren, the sonnes of one man in the land of Canaan: and behold, the yongest is this day with our father, and one is not.

Green's Literal Translation 1993

And they said, Your servants are twelve brothers; we are sons of one man in the land of Canaan; and, lo, the youngest is with our father today; and one is not.

Julia E. Smith Translation 1876

And they will say, Thy servants twelve brethren; we the sons of one man in the land of Canaan: and behold, the little one with our father this day, and one, not

Young's Literal Translation 1862

and they say, `Thy servants `are' twelve brethren; we `are' sons of one man in the land of Canaan, and lo, the young one `is' with our father to-day, and the one is not.'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And they said, Thy servants are twelve brethren, the sons of one man in the land of Canaan; and behold, the youngest is this day with our father, and one is not.

Bishops Bible 1568

And they said: we thy seruauntes are twelue brethren, the sonnes of one man in the lande of Chanaan, and beholde, the youngest is this day with our father, & one, no man woteth where he is

Geneva Bible 1560/1599

And they said, We thy seruants are twelue brethren, the sonnes of one man in the lande of Canaan: and beholde, the yongest is this day with our father, and one is not.

The Great Bible 1539

And they sayde: we thy seruauntes are .xii. brethren, the sonnes of one man in the lande of Canaan. And beholde, the yongest is thys daye wyth oure father, and one, no man woteth where he is.

Matthew's Bible 1537

And they sayde: we thy seruauntes are .xij. brethren, the sonnes of one man in the lande of Canaan. The yongest is yet with oure father, and one, no man woteth where he is.

Coverdale Bible 1535

They answered him: We thy seruauntes are twolue brethren, the sonnes of one man in the lade of Canaan, and the yongest is with oure father: as for one, he is awaye.

Wycliffe Bible 1382

And thei seiden, `We twelue britheren, thi seruauntis, ben sones of o man in the lond of Canaan; the leeste is with oure fadir, an other is not `on erthe.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely