Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Bishops Bible 1568

   

2:1Wherfore we ought to geue the more earnest heede to the thynges which we haue heard, lest at any tyme we should let them slippe.
2:2For yf the worde spoken by Angels, was stedfast: And euery transgression and disobedience receaued a iust recompense of rewarde:
2:3Howe shall we escape, yf we neglect so great saluation? which at the first began to be preached of the Lorde, and was confirmed vnto vswarde, by them that hearde it:
2:4God bearyng witnesse therto both with signes & wonders also, and with diuers powers and gyftes of the holy ghost, accordyng to his owne wyll.
2:5For vnto the Anges hath he not put in subiection the worlde to come, wherof we speake.
2:6But one in a certayne place witnessed, saying: What is man, that thou arte myndeful of hym? Or the sonne of man, that thou wouldest loke vpon hym?
2:7Thou madest hym for a litle whyle lower then the Angels, thou hast crowned him with glorie and honour, and hast set hym aboue the workes of thy handes.
2:8Thou hast put all thynges in subiectio vnder his feete. In yt he put all thinges vnder hym, he left nothyng that is not put vnder hym. But nowe, we see not yet all thynges put vnder hym.
2:9But hym that [for a whyle] was made lesse then the Angels, we see [that it was] Iesus, who through the sufferyng of death, was crowned with glorie and honour, that he by the grace of God, shoulde taste of death for all.
2:10For it became hym, for whom are all thynges, and by whom are all thynges, after he had brought many sonnes vnto glorie, that he shoulde make the capitayne of their saluation perfect through afflictions.
2:11For both he that sanctifieth, and they which are sanctified, [are] all of one. For which cause, he is not ashamed to call them brethren,
2:12Saying: I wyll declare thy name vnto my brethren, in the myddes of the Churche wyll I prayse thee.
2:13And agayne: I wyll put my trust in hym. And agayne: Beholde here am I, and the chyldren whiche God hath geuen me.
2:14Forasmuch then as the chyldren are partakers of flesshe and blood, he also hym selfe lykewyse toke part with the, that through death he myght expell hym that had lordship ouer death, that is the deuyll:
2:15And that he myght delyuer them, which through feare of death, were all their lyfe tyme in daunger of bondage.
2:16For he in no place taketh on hym the Angels: but the seede of Abraham taketh he on hym.
2:17Wherfore, in all thinges it became him to be made lyke vnto his brethren, that he myght be mercyfull, and a faythfull hye priest in thynges concernyng God, for to purge the peoples sinnes.
2:18For in that he hym selfe suffered and was tempted, he is able to succour them that are tempted.
Bishops Bible 1568

Bishops Bible 1568

The Bishops' Bible was produced under the authority of the established Church of England in 1568. It was substantially revised in 1572, and the 1602 edition was prescribed as the base text for the King James Bible completed in 1611. The thorough Calvinism of the Geneva Bible offended the Church of England, to which almost all of its bishops subscribed. They associated Calvinism with Presbyterianism, which sought to replace government of the church by bishops with government by lay elders. However, they were aware that the Great Bible of 1539 , which was the only version then legally authorized for use in Anglican worship, was severely deficient, in that much of the Old Testament and Apocrypha was translated from the Latin Vulgate, rather than from the original Hebrew, Aramaic and Greek. In an attempt to replace the objectionable Geneva translation, they circulated one of their own, which became known as the Bishops' Bible.