Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Bishops Bible 1568

   

8:1But of the thinges whiche we haue spoken, [this is] ye summe: We haue such an hye priest that sitteth on ye ryght hand of ye throne of the maiestie in the heaues,
8:2A minister of holy thynges, and of the true tabernacle, which the Lord pight, and not man.
8:3For euery hye priest is ordeyned to offer gyftes and sacrifices: Wherefore it is of necessitie, that this man haue somewhat also to offer.
8:4For he were not a priest, yf he were on the earth, seyng there are priestes that accordyng to the lawe offer gyftes,
8:5Who serue vnto the example and shadowe of heauenly thinges, as Moyses was admonished of God, when he was about to finishe the tabernacle: For see, saith he, that thou make all thynges accordyng to the patterne shewed to thee in the mount.
8:6But nowe hath he obteyned a more excellent office, by howe much also he is the mediatour of a better couenaunt, whiche was confirmed in better promises.
8:7For yf that first [couenaunt] had ben founde fautlesse, then shoulde no place haue ben sought for the seconde.
8:8For in rebukyng them, he saith: Beholde the dayes come, saith the Lord, and I wyll finishe vppon the house of Israel and vppon the house of Iuda a newe couenaunt:
8:9Not lyke that that I made with their fathers, in the day when I toke them by the hande, to leade them out of the lande of Egypt: because they continued not in my couenaunt, and I regarded them not, saith the Lorde.
8:10For this is the couenaunt that I wyll make with the house of Israel after those dayes, saith the Lord, geuyng my lawes into their mynde, and in their heart I wyl write them, and I wyll be to them a God, and they shalbe to me a people.
8:11And they shall not teach euery man his neyghbour, and euery man his brother, saying, knowe the Lorde: for all shall knowe me, from the litle of them to the great of them.
8:12For I wyll be mercyfull to their vnrighteousnes, and their sinnes and their iniquities wyll I thynke vpon no more.
8:13In that he sayth a newe [couenaunt] he hath worne out the first: For that which is worne out and waxed olde, is redie to vanishe away.
Bishops Bible 1568

Bishops Bible 1568

The Bishops' Bible was produced under the authority of the established Church of England in 1568. It was substantially revised in 1572, and the 1602 edition was prescribed as the base text for the King James Bible completed in 1611. The thorough Calvinism of the Geneva Bible offended the Church of England, to which almost all of its bishops subscribed. They associated Calvinism with Presbyterianism, which sought to replace government of the church by bishops with government by lay elders. However, they were aware that the Great Bible of 1539 , which was the only version then legally authorized for use in Anglican worship, was severely deficient, in that much of the Old Testament and Apocrypha was translated from the Latin Vulgate, rather than from the original Hebrew, Aramaic and Greek. In an attempt to replace the objectionable Geneva translation, they circulated one of their own, which became known as the Bishops' Bible.