Textus Receptus Bibles
Psalms 12:1
Hebrew
Masoretic Text 1524
למנצח על השׁמינית מזמור לדוד׃ (12:2) הושׁיעה יהוה כי גמר חסיד כי פסו אמונים מבני אדם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Al Músico principal: sobre Seminith: Salmo de David. SALVA, oh Jehová, porque se acabaron los misericordiosos: Porque se han acabado los fieles de entre los hijos de los hombres.
English
King James Bible 1769
Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
King James Bible 1611
[To the chiefe Musician vpon Sheminith. A Psalme of Dauid.] Helpe Lord, for the godly man ceaseth; for the faithfull faile from among the children of men.
Green's Literal Translation 1993
To the chief musician, on eight. A Psalm of David. Help, O Jehovah, for the saint ceases to be; for the faithful fail from among the sons of men.
Julia E. Smith Translation 1876
To the overseer upon the octave, chanting of David. Save, O Jehovah, for the merciful one ceased; for faithfulnesses failed from the sons of men.
Young's Literal Translation 1862
To the Overseer, on the octave. -- A Psalm of David. Save, Jehovah, for the saintly hath failed, For the stedfast have ceased From the sons of men:
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
To the chief Musician upon Sheminith. A Psalm of David. Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
Bishops Bible 1568
Saue thou me O God, for there is not one godly man left: for the faythfull are diminished from among the chyldren of men
Geneva Bible 1560/1599
To him that excelleth upon the eight tune. A Psalme of Dauid. Helpe Lord, for there is not a godly man left: for the faithfull are fayled from among the children of men.
The Great Bible 1539
To him that excelleth vpon an instrument of eyght strynges a Psalme of Dauid. Helpe Lord, for there is not one godly man left. For the faythful are mynisshed from amonge the chyldren of men.
Matthew's Bible 1537
To the chaunter vpon Sheminith, a Psalme of Dauid. Helpe Lord, for there is not one saincte more: very fewe faythfull are there amonge the chyldren of men.
Coverdale Bible 1535
Helpe LORDE, for there is not one saynte more: very fewe faithfull are there amonge the children off men.
Wycliffe Bible 1382
The title of the twelfthe salm. To the victorie of Dauid.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely