Textus Receptus Bibles
Bible Analysis
Ruth 3:18
Masoretic Text 1524
King James Bible (Oxford 1769)
Hebrew-English Dictionary
to {end} whether intransitively (to {cease} be {finished} perish) or transitively (to {complete} {prepare } consume)
1. to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent
a. (Qal)
1. to be complete, be at an end
2. to be completed, be finished
3. to be accomplished, be fulfilled
4. to be determined, be plotted (bad sense)
5. to be spent, be used up
6. to waste away, be exhausted, fail
7. to come to an end, vanish, perish, be destroyed
b. (Piel)
1. to complete, bring to an end, finish
2. to complete (a period of time)
3. to finish (doing a thing)
4. to make an end, end
5. to accomplish, fulfil, bring to pass
6. to accomplish, determine (in thought)
7. to put an end to, cause to cease
8. to cause to fail, exhaust, use up, spend
9. to destroy, exterminate
c. (Pual) to be finished, be ended, be completed
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.