Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

1 Thessalonians 4:5

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G3361 Not μη
G1722 in εν
G3806 lust παθει
G1939 of concupiscence επιθυμιας
G2509 as καθαπερ
G2532 even και
G3588 the τα
G1484 Gentiles εθνη
G3588 the τα
G3361 not μη
G1492 which know ειδοτα
G3588 the τον
G2316 God θεον

King James Bible (Oxford 1769)

G3806 lust
  of
G1939 concupiscence
G2532 even
G1484 Gentiles
  which
G1492 know

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G1492
Greek: εἴδω
Transliteration: eidō
Pronunciation: i'-do
Part of Speech: Verb
Bible Usage: be aware behold X-(idiom) can (+ not tell) consider (have) known (-ledge) look (on) perceive see be sure tell understand wist wot. Compare G3700 .
Definition:  

used only in certain past tenses the others being borrowed from the equivalent G3700 and G3708; properly to see (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to know

1. to see

a. to perceive with the eyes

b. to perceive by any of the senses

c. to perceive, notice, discern, discover

d. to see

1. i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything

2. to pay attention, observe

3. to see about something 1d

2. i.e. to ascertain what must be done about it

1. to inspect, examine

2. to look at, behold

a. to experience any state or condition

b. to see i.e. have an interview with, to visit

3. to know

a. to know of anything

b. to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive

1. of any fact

2. the force and meaning of something which has definite meaning

3. to know how, to be skilled in

c. to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:

4.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.