Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Ephesians 6:22

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G3739 Whom ον
G3992 I have sent επεμψα
G4314 unto προς
G5209 you υμας
G1519 for εις
G846 the same purpose αυτο
G5124   τουτο
G2443 that ινα
G1097 ye might know γνωτε
G3588   τα
G4012 our affairs περι
G2257   ημων
G2532 and και
G3870 he might comfort παρακαλεση
G3588   τας
G2588 hearts καρδιας
G5216 your υμων

King James Bible (Oxford 1769)

G3739 Whom
  I
  have
G3992 sent
G4314 unto
  the
  same
G846 purpose
G2443 that
  ye
  might
G1097 know
  our
G4012 affairs
G2443 that
  he
  might
G3870 comfort
G5216 your
G2588 hearts

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G4314
Greek: πρός
Transliteration: pros
Pronunciation: pros
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: about according to against among at because of before between ([where-]) by for X-(idiom) at thy house in for intent nigh unto of which pertain to that to (the end that) + together to ([you]) -ward unto with (-in). In compounds it denotes essentially the same applications namely motion towards accession to or nearness at.
Definition:  

a preposition of direction; forward to that is toward (with the genitive case the side of that is pertaining to; with the dative case by the side of that is near to; usually with the accusative case the place time occasion or respect which is the destination of the relation that is whither or for which it is predicated)

1. to the advantage of

2. at, near, by

3. to, towards, with, with regard to

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.