Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Romans 15:24

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G5613 Whensoever ως
G1437 if εαν
G4198 I take my journey πορευωμαι
G1519 into εις
G3588   την
G4681 Spain σπανιαν
G2064 I will come ελευσομαι
G4314 to προς
G5209 you υμας
G1679 I trust ελπιζω
G1063 for γαρ
G1279   διαπορευομενος
G2300 see θεασασθαι
G5209 you υμας
G2532 and και
G5259 by υφ
G5216 with your υμων
G4311 be brought on my way προπεμφθηναι
G1563 thitherward εκει
G1437 if εαν
G5216 with your υμων
G4412 first πρωτον
G575 I be somewhat απο
G3313   μερους
G1705 filled εμπλησθω

King James Bible (Oxford 1769)

G5613 Whensoever
  I
  take
  my
G4198 journey
G1519 into
G4681 Spain
  I
  will
G2064 come
  I
G1679 trust
  in
  my
G4198 journey
  be
  brought
  on
  my
G1563 thitherward
G4412 first
  I
  be
G575 somewhat
G1705 filled
  with
G5216 your
  company

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G4314
Greek: πρός
Transliteration: pros
Pronunciation: pros
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: about according to against among at because of before between ([where-]) by for X-(idiom) at thy house in for intent nigh unto of which pertain to that to (the end that) + together to ([you]) -ward unto with (-in). In compounds it denotes essentially the same applications namely motion towards accession to or nearness at.
Definition:  

a preposition of direction; forward to that is toward (with the genitive case the side of that is pertaining to; with the dative case by the side of that is near to; usually with the accusative case the place time occasion or respect which is the destination of the relation that is whither or for which it is predicated)

1. to the advantage of

2. at, near, by

3. to, towards, with, with regard to

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.