Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Romans 6:1

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G5101 What τι
G3767 then ουν
G2046 shall we say ερουμεν
G1961 Shall we continue επιμενουμεν
G3588   τη
G266 in sin αμαρτια
G2443 that ινα
G3588   η
G5485 grace χαρις
G4121 may abound πλεοναση

King James Bible (Oxford 1769)

G5101 What
  shall
  we
G3767 then
  Shall
  we
G1961 continue
  in
G266 sin
G2443 that
G5485 grace
  may
G4121 abound

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G266
Greek: ἁμαρτία
Transliteration: hamartia
Pronunciation: ham-ar-tee'-ah
Part of Speech: Noun Feminine
Bible Usage: offence sin (-ful).
Definition:  

sin (properly abstract)

1. equivalent to 264

a. to be without a share in

b. to miss the mark

c. to err, be mistaken

d. to miss or wander from the path of uprightness and honour, to do or go wrong

e. to wander from the law of God, violate God's law, sin

2. that which is done wrong, sin, an offence, a violation of the divine law in thought or in act

3. collectively, the complex or aggregate of sins committed either by a single person or by many

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.