Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

< >
 

Luke 23:12

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G1096 made εγενοντο
G1161 And δε
G5384 friends φιλοι
G3588   ο
G5037   τε
G4091 Pilate πιλατος
G2532   και
G3588   ο
G2264 Herod ηρωδης
G1722 at εν
G846 the same αυτη
G3588   τη
G2250 day ημερα
G3326 together μετ
G240   αλληλων
G4391 before προυπηρχον
G1063 for γαρ
G1722 at εν
G2189 enmity εχθρα
G1510   οντες
G4314 between προς
G1438 themselves εαυτους

King James Bible (Oxford 1769)

  the
G846 same
G4091 Pilate
G2264 Herod
G5607 were
G1096 made
G5384 friends
G3326 together
G4391 before
  they
G5607 were
G2189 enmity
G4314 between
G1438 themselves

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G4314
Greek: πρός
Transliteration: pros
Pronunciation: pros
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: about according to against among at because of before between ([where-]) by for X-(idiom) at thy house in for intent nigh unto of which pertain to that to (the end that) + together to ([you]) -ward unto with (-in). In compounds it denotes essentially the same applications namely motion towards accession to or nearness at.
Definition:  

a preposition of direction; forward to that is toward (with the genitive case the side of that is pertaining to; with the dative case by the side of that is near to; usually with the accusative case the place time occasion or respect which is the destination of the relation that is whither or for which it is predicated)

1. to the advantage of

2. at, near, by

3. to, towards, with, with regard to

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.