Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

King James Bible 1611

 

   

7:1And it came to passe in the fourth yeere of King Darius, that the word of the Lord came vnto Zechariah in the fourth day of the ninth moneth, euen in Chisleu.
7:2When they had sent vnto the house of God, Sherezer and Regem-melech, and their men to pray before the Lord,
7:3And to speake vnto the priestes, which were in the house of the Lord of hosts, and to the prophets, saying, Should I weepe in the fift moneth, separating my selfe, as I haue done these so many yeeres?
7:4Then came the word of the Lord of hosts vnto me, saying,
7:5Speake vnto all the people of the land, and to the priests, saying, When ye fasted and mourned in the fift and seuenth moneth, euen those seuenty yeeres; did ye at all fast vnto me, euen to me?
7:6And when ye did eat, and when ye did drinke, did not ye eat for your selues, and drinke for your selues?
7:7Should yee not heare the wordes, which the Lord hath cried by the former Prophets, when Ierusalem was inhabited, and in prosperitie, and the cities thereof round about her, when men inhabited the South of the plaine?
7:8And the word of the Lord came vnto Zechariah, saying;
7:9Thus speaketh the Lord of hostes, saying, Execute true iudgement, and shew mercie and compassions euery man to his brother.
7:10And oppresse not the widow, nor the fatherlesse, the stranger, nor the poore, and let none of you imagine euill against his brother in your heart.
7:11But they refused to hearken, and pulled away the shoulder, and stopped their eares, that they should not heare.
7:12Yea, they made their hearts as an adamant stone, lest they should heare the Law, and the wordes which the Lord of hostes hath sent in his spirit by the former Prophets: therefore came a great wrath from the Lord of hostes.
7:13Therefore it is come to passe, that as he cried, and they would not heare, so they cried, and I would not heare, saith the Lord of hostes.
7:14But I scattered them with a whirlewinde among all the nations, whom they knew not: thus the land was desolate after them, that no man passed through, nor returned: for they layed the pleasant land desolate.
King James Bible 1611

King James Bible 1611

The commissioning of the King James Bible took place at a conference at the Hampton Court Palace in London England in 1604. When King James came to the throne he wanted unity and stability in the church and state, but was well aware that the diversity of his constituents had to be considered. There were the Papists who longed for the English church to return to the Roman Catholic fold and the Latin Vulgate. There were Puritans, loyal to the crown but wanting even more distance from Rome. The Puritans used the Geneva Bible which contained footnotes that the king regarded as seditious. The Traditionalists made up of Bishops of the Anglican Church wanted to retain the Bishops Bible.

The king commissioned a new English translation to be made by over fifty scholars representing the Puritans and Traditionalists. They took into consideration: the Tyndale New Testament, the Matthews Bible, the Great Bible and the Geneva Bible. The great revision of the Bible had begun. From 1605 to 1606 the scholars engaged in private research. From 1607 to 1609 the work was assembled. In 1610 the work went to press, and in 1611 the first of the huge (16 inch tall) pulpit folios known today as "The 1611 King James Bible" came off the printing press.