Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Jay P. Green's Literal Translation 1993

 

   

5:1And there was a great cry of the people, and of their wives, against their brothers the Jews.
5:2For some were saying, With our sons and our daughters, we are many. let us take up grain for them, so that we may eat and live.
5:3Some also were saying, We have mortgaged our fields, and our vineyards, and our houses; let us take up grain because of the famine.
5:4And some were saying, We have borrowed silver for the king's tax, on our fields, and our vineyards,
5:5yet now our flesh is like the flesh of our brothers; as their sons, so are our sons; and, behold, we are bringing our sons and our daughters into bondage, to be slaves; yea, there are some of our daughters brought into bondage. And there is no power for our hand, and our fields and our vineyards are to other men.
5:6And when I heard their cry, and these words, I was very angry.
5:7Then my heart ruled within myself, and I contended with the nobles and the magistrates. And I said to them, You are each man lending at interest, from his brother. And I held a great assembly against them.
5:8And I said to them, According to our ability we have redeemed our brothers, the Jews who were sold to the nations. And will you yet sell your brothers? Or shall they be sold to us? Then they were silent, and did not find a word.
5:9Also I said, The thing you do is not good. Should you not walk in the fear of God because of the reproach of the nations, our enemies?
5:10Likewise, my brothers and my servants are lending them silver and grain. I beg you, let us leave off this interest.
5:11I beg you, even today give back to them their lands, their vineyards, their oliveyards, and their houses; also the hundredth part of their silver, and of the grain, the wine, and the oil, that you have taken from them.
5:12And they said, We will restore, and will ask nothing from them. So we will do as you say. Then I called the priests and took an oath from them that they would do according to this word.
5:13Also I shook my lap, and I said, So may God shake out every man from his house and from his labor who does not do this thing; even may he be shaken out this way and emptied. And all the congregation said, Amen, and praised Jehovah. And the people did according to this thing.
5:14And from the time that I was chosen to be their governor in the land of Judah, from the twentieth year even to the thirty second year of Artaxerxes the king, twelve years, I and my brothers did not eat the bread of the governor.
5:15The former governors that had been before me were too heavy on the people, and had taken bread and wine from them, besides forty shekels of silver. Yes, even their servants bore rule over the people. But I did not do this, because of the fear of God.
5:16Yea, I also was strong in the work of this wall, nor did we buy a field. And all my servants were gathered there to the work.
5:17And at my table were a hundred and fifty of the Jews and rulers, besides those who came to us from among the nations around us.
5:18And that which was prepared for me daily was one ox, six fat sheep. Also birds were prepared for me; and between ten days, in all of the wine plentifully. And with this I did not seek the bread of the governor, for the bondage was heavy on this people.
5:19Think upon me for good, my God, according to all that I have done for this people.
Green's Literal Translation 1993

Green's Literal Translation 1993

Green's Literal Translation (Literal Translation of the Holy Bible - LITV), is a translation of the Bible by Jay P. Green, Sr., first published in 1985. The LITV takes a literal, formal equivalence approach to translation. The Masoretic Text is used as the Hebrew basis for the Old Testament, and the Textus Receptus is used as the Greek basis for the New Testament.


Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993
by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr.,
Lafayette, IN. U.S.A. 47903.