Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Samuel 12:5

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויאמר אליהם עד יהוה בכם ועד משׁיחו היום הזה כי לא מצאתם בידי מאומה ויאמר עד׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y él les dijo: Jehová es testigo contra vosotros, y su ungido también es testigo en este día, que no habéis hallado en mi mano cosa ninguna. Y ellos respondieron: Así es.

 

English

King James Bible 1769

And he said unto them, The LORD is witness against you, and his anointed is witness this day, that ye have not found ought in my hand. And they answered, He is witness.

King James Bible 1611

And hee said vnto them, The Lord is witnesse against you, and his Anointed is witnesse this day, that ye haue not found ought in my hand: And they answered, He is witnesse.

Green's Literal Translation 1993

And he said to them, Jehovah is witness against you, and His anointed is witness this day, that you have not found anything in my hand. And they said, He is witness.

Julia E. Smith Translation 1876

And he will say to them, Jehovah the witness against you, and his Messiah the witness this day that ye found nothing in my hand. And he will say, A witness.

Young's Literal Translation 1862

And he saith unto them, `A witness `is' Jehovah against you: and a witness `is' His anointed this day, that ye have not found anything in my hand;' and they say, `A witness.'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And he said to them, The LORD is witness against you, and his anointed is witness this day, that ye have not found aught in my hand. And they answered, He is witness.

Bishops Bible 1568

He sayd vnto them againe: The Lord is witnesse against you, and his annoynted is witnesse this day, that ye haue found naught in my handes. And they aunswered: He is witnesse

Geneva Bible 1560/1599

And he saide vnto them, The Lord is witnesse against you, and his Anointed is witnesse this day, that yee haue founde nought in mine handes. And they answered, He is witnesse.

The Great Bible 1539

He sayde vnto them agayne: the Lord is witnesse agaynst you, & hys anoynted is wytnesse thys daye, that ye haue founde naught in my handes. And they answered: he is wytnesse.

Matthew's Bible 1537

Then sayde he to them: the Lorde is wytnesse vnto you, and hys annoynted is witnesse thys daye, that ye haue found nought in my handes. And they answered: we are wytnesses.

Coverdale Bible 1535

He sayde: The LORDE be witnesse agaynst you, and so be his anoynted this daye, that ye haue founde nothinge in my hade. They saide: Yee they shalbe witnesses.

Wycliffe Bible 1382

And he seide to hem, The Lord is witnesse ayens you, and his crist is witnesse in this day; for ye han not founde ony thing in myn hond. And thei seiden, Witnesse.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely