Textus Receptus Bibles
Ruth 3:4
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויהי בשׁכבו וידעת את המקום אשׁר ישׁכב שׁם ובאת וגלית מרגלתיו ושׁכבתי והוא יגיד לך את אשׁר תעשׂין׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y cuando él se acostare, repara tú el lugar donde él se acostará, é irás, y descubrirás los pies, y te acostarás allí; y él te dirá lo que hayas de hacer.
English
King James Bible 1769
And it shall be, when he lieth down, that thou shalt mark the place where he shall lie, and thou shalt go in, and uncover his feet, and lay thee down; and he will tell thee what thou shalt do.
King James Bible 1611
And it shall be when hee lieth downe, that thou shalt marke the place where hee shall lie, and thou shalt goe in, and vncouer his feete, and lay thee downe, and he will tell thee what thou shalt doe.
Green's Literal Translation 1993
And it shall be, when he lies down, you shall note the place where he lies down, and shall go in and uncover his feet, and lie down And he will tell you that which you are to do.
Julia E. Smith Translation 1876
And it will be in his lying down, and know thou the place where he shall lie down there, and go in and uncover from his feet, and lie down; and he will announce to thee what thou shalt do.
Young's Literal Translation 1862
and it cometh to pass when he lieth down, that thou hast known the place where he lieth down, and hast gone in, and uncovered his feet, and lain down, -- and he doth declare to thee that which thou dost do.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And it shall be when he lieth down, that thou shalt mark the place where he shall lie, and thou shalt go in, and uncover his feet, and lay thee down; and he will tell thee what thou shalt do.
Bishops Bible 1568
And when he goeth to sleepe, marke the place where he layeth him downe, and then go and lyft vp the clothes that are on his feete, & lay thee downe there: and he shall tel thee what thou shalt do
Geneva Bible 1560/1599
And when he shall sleepe, marke the place where he layeth him downe, and go, and vncouer the place of his feete, and lay thee downe, and he shall tell thee what thou shalt doe.
The Great Bible 1539
And when he goeth to slepe, marcke the place where he layeth hym downe, and then go and lyfte vp the clothes, that are on his fete, and laye the downe there, and so shall he tell the what thou shalt do.
Matthew's Bible 1537
And when he goeth to slepe, marcke the place where he layeth him doune, and then go and lyfte vp the clothes that are on his fete, and laye the doune, and so shall he tell the what thou shalt do.
Coverdale Bible 1535
Whan he layeth him downe then to sleape, mark ye place where he lyeth downe, and come thou, and take vp the couerynge at his fete, and laye the downe, so shall he tell the what thou shalt do.
Wycliffe Bible 1382
Forsothe whanne he goth to slepe, marke thou the place `in which he slepith; and thou schalt come and vnhile the cloth, `with which he is hilid, fro the part of the feet, and thou schalt caste thee doun, and thou schalt ly there. Forsothe he schal seie to thee, what thou `owist to do.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely