Textus Receptus Bibles
Revelation 14:16
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
και εβαλεν ο καθημενος επι την νεφελην το δρεπανον αυτου επι την γην και εθερισθη η γη
Textus Receptus (Elzevir 1624)
και εβαλεν ο καθημενος επι την νεφελην το δρεπανον αυτου επι την γην και εθερισθη η γη
Textus Receptus (Beza 1598)
και εβαλεν ο καθημενος επι την νεφελην το δρεπανον αυτου επι την γην και εθερισθη η γη
Textus Receptus (Stephanus 1550)
και εβαλεν ο καθημενος επι την νεφελην το δρεπανον αυτου επι την γην και εθερισθη η γη
Byzantine Majority Text 2000
και εβαλεν ο καθημενος επι την νεφελην το δρεπανον αυτου επι την γην και εθερισθη η γη
Byzantine Majority Text (Family 35)
και εβαλεν ο καθημενος επι την νεφελην το δρεπανον αυτου επι την γην και εθερισθη η γη
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
και εβαλεν ο καθημενος επι Ax της TR/BM την Ax νεφελης TR/BM νεφελην το δρεπανον αυτου επι την γην και εθερισθη η γη
Spanish
Reina Valera 1909
Y el que estaba sentado sobre la nube echó su hoz sobre la tierra, y la tierra fué segada.
English
King James Bible 2016
So He who sat on the cloud thrust in His sickle on the earth, and the earth was reaped.
King James Bible 1769
And he that sat on the cloud thrust in his sickle on the earth; and the earth was reaped.
King James Bible 1611
And hee that sate on the cloude thrust in his sickle on the earth, and the earth was reaped.
Green's Literal Translation 1993
And the One sitting on the cloud thrust His sickle onto the earth, and the earth was reaped.
Julia E. Smith Translation 1876
And he sitting upon the cloud cast his sickle upon the earth; and the earth was reaped.
Young's Literal Translation 1862
and he who is sitting upon the cloud did put forth his sickle upon the earth, and the earth was reaped.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And he that sat on the cloud thrust in his sickle on the earth; and the earth was reaped.
Bishops Bible 1568
And he that sate on the cloude thrust in his sickle on the earth, and the earth was reaped.
Geneva Bible 1560/1599
And he that sate on the cloude, thrust in his sickle on the earth, and the earth was reaped.
The Great Bible 1539
And he that sate on the cloude, thrust in hys sycle on the earth, and the erth was reped.
Matthew's Bible 1537
And he that sate on the cloude, thruste in hys sykle on the earth, and the earth was reaped.
Coverdale Bible 1535
And he that sat on ye cloude thrust in his sykle on the earth, and the earth was reeped.
Tyndale Bible 1534
And he that sate on the clowde thrust in his sykle on the erth and the erth was reped.
Wycliffe Bible 1382
And he that sat on the cloude, sente his sikil in to the erthe, and rap the erthe.
English Majority Text Version 2009
So He that sat on the cloud swung His sickle onto the earth, and the earth was harvested.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely