Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
και ειδον επι την δεξιαν του καθημενου επι του θρονου βιβλιον γεγραμμενον εσωθεν και οπισθεν κατεσφραγισμενον σφραγισιν επτα
Textus Receptus (Elzevir 1624)
και ειδον επι την δεξιαν του καθημενου επι του θρονου βιβλιον γεγραμμενον εσωθεν και οπισθεν κατεσφραγισμενον σφραγισιν επτα
Textus Receptus (Beza 1598)
και ειδον επι την δεξιαν του καθημενου επι του θρονου βιβλιον γεγραμμενον εσωθεν και οπισθεν κατεσφραγισμενον σφραγισιν επτα
Textus Receptus (Stephanus 1550)
και ειδον επι την δεξιαν του καθημενου επι του θρονου βιβλιον γεγραμμενον εσωθεν και οπισθεν κατεσφραγισμενον σφραγισιν επτα
Byzantine Majority Text 2000
και ειδον επι την δεξιαν του καθημενου επι του θρονου βιβλιον γεγραμμενον εσωθεν και εξωθεν κατεσφραγισμενον σφραγισιν επτα
Byzantine Majority Text (Family 35)
και ειδον επι την δεξιαν του καθημενου επι του θρονου βιβλιον γεγραμμενον εσωθεν και εξωθεν κατεσφραγισμενον σφραγισιν επτα
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
και ειδον επι την δεξιαν του καθημενου επι του θρονου βιβλιον γεγραμμενον εσωθεν και BM εξωθεν TR/Ax οπισθεν κατεσφραγισμενον σφραγισιν επτα
Spanish
Reina Valera 1909
Y VI en la mano derecha del que estaba sentado sobre el trono un libro escrito de dentro y de fuera, sellado con siete sellos.
English
King James Bible 2016
And I saw in the right hand of Him who sat on the throne a scroll written inside and on the back, sealed with seven seals.
King James Bible 1769
And I saw in the right hand of him that sat on the throne a book written within and on the backside, sealed with seven seals.
King James Bible 1611
And I saw in ye right hand of him that sate on the Throne, a booke written within, & on the backeside, sealed with seuen seales.
Green's Literal Translation 1993
And I saw on the right of the One sitting on the throne a scroll having been written within and on the back, having been sealed with seven seals.
Julia E. Smith Translation 1876
And I saw upon the right hand of him sitting upon the throne, a book written within and behind, sealed with seven seals.
Young's Literal Translation 1862
And I saw upon the right hand of Him who is sitting upon the throne a scroll, written within and on the back, sealed with seven seals;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And I saw in the right hand of him that sat on the throne a book written within and on the backside, sealed with seven seals.
Bishops Bible 1568
And I sawe in the right hande of hym that sate on the throne, a booke written within, and on the backe syde, sealed with seuen seales.
Geneva Bible 1560/1599
And I saw in the right hand of him that sate vpon the throne, a Booke written within, and on the backside, sealed with seuen seales.
The Great Bible 1539
And I sawe in the ryght hande of hym that sat in the trone, a boke written with in & on the backsyde, sealed with seuen seales.
Matthew's Bible 1537
And I saw in the ryghte hand of him that sate in the throne, a boke wrytten, wythin and on the backsyde, sealed with .vij. seales.
Coverdale Bible 1535
And I sawe in the right hode of him, that sat in the trone, a boke wrytten with in & on the backside, sealed with seue seales.
Tyndale Bible 1534
And I sawe in the right honde of him that sat in ye trone a boke written with in and on the backside sealyd with vii. seales.
Wycliffe Bible 1382
And Y say in the riythond of the sittere on the trone, a book writun with ynne and with out, and seelid with seuene seelis.
English Majority Text Version 2009
And I saw in the right [hand] of Him that sat on the throne a scroll, having been written inside and outside, [and ]having been sealed with seven seals.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely