Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

1 John 2:3

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

και εν τουτω γινωσκομεν οτι εγνωκαμεν αυτον εαν τας εντολας αυτου τηρωμεν

Textus Receptus (Elzevir 1624)

και εν τουτω γινωσκομεν οτι εγνωκαμεν αυτον εαν τας εντολας αυτου τηρωμεν

Textus Receptus (Beza 1598)

και εν τουτω γινωσκομεν οτι εγνωκαμεν αυτον εαν τας εντολας αυτου τηρωμεν

Textus Receptus (Stephanus 1550)

και εν τουτω γινωσκομεν οτι εγνωκαμεν αυτον εαν τας εντολας αυτου τηρωμεν

Byzantine Majority Text 2000

και εν τουτω γινωσκομεν οτι εγνωκαμεν αυτον εαν τας εντολας αυτου τηρωμεν

Byzantine Majority Text (Family 35)

και εν τουτω γινωσκομεν οτι εγνωκαμεν αυτον εαν τας εντολας αυτου τηρωμεν

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

και εν τουτω γινωσκομεν οτι εγνωκαμεν αυτον εαν τας εντολας αυτου τηρωμεν

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y en esto sabemos que nosotros le hemos conocido, si guardamos sus mandamientos.

 

English

King James Bible 2016

Now by this we know that we know Him, if we keep His commandments.

King James Bible 1769

And hereby we do know that we know him, if we keep his commandments.

King James Bible 1611

And hereby wee doe knowe that we know him, if we keepe his commandements.

Green's Literal Translation 1993

And by this we know that we have known Him, if we keep His commands.

Julia E. Smith Translation 1876

And in this we know that we have known him, if we should keep his commands.

Young's Literal Translation 1862

and in this we know that we have known him, if his commands we may keep;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And by this we do know that we know him, if we keep his commandments.

Bishops Bible 1568

And hereby we are sure that we knowe hym, yf we kepe his comaundementes.

Geneva Bible 1560/1599

And hereby we are sure that we knowe him, if we keepe his commandements.

The Great Bible 1539

And herby we are sure that we knowe hym, yf we kepe hys commaundementes.

Matthew's Bible 1537

And herby we are sure that we knowe him, yf we kepe his commaundementes.

Coverdale Bible 1535

And hereby are we sure that we knowe him, yf we kepe his comaundemetes.

Tyndale Bible 1534

And herby we are sure that we knowe him yf we kepe his comaundementes.

Wycliffe Bible 1382

And in this thing we witen, that we knowen hym, if we kepen hise comaundementis.

English Majority Text Version 2009

Now by this we know that we have come to know Him, if we keep His commandments.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely