Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
κομιζομενοι το τελος της πιστεως υμων σωτηριαν ψυχων
Textus Receptus (Elzevir 1624)
κομιζομενοι το τελος της πιστεως υμων σωτηριαν ψυχων
Textus Receptus (Beza 1598)
κομιζομενοι το τελος της πιστεως υμων σωτηριαν ψυχων
Textus Receptus (Stephanus 1550)
κομιζομενοι το τελος της πιστεως υμων σωτηριαν ψυχων
Byzantine Majority Text 2000
κομιζομενοι το τελος της πιστεως υμων σωτηριαν ψυχων
Byzantine Majority Text (Family 35)
κομιζομενοι το τελος της πιστεως υμων σωτηριαν ψυχων
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
κομιζομενοι το τελος της πιστεως Ax υμων TR/BM υμων σωτηριαν ψυχων
Spanish
Reina Valera 1909
Obteniendo el fin de vuestra fe, que es la salud de vuestras almas.
English
King James Bible 2016
receiving the end of your faith, even the salvation of your souls.
King James Bible 1769
Receiving the end of your faith, even the salvation of your souls.
King James Bible 1611
Receiuing the ende of your faith, euen the saluation of your soules:
Green's Literal Translation 1993
obtaining the end of your faith, the salvation of your souls.
Julia E. Smith Translation 1876
Receiving the end of your faith, the salvation of souls.
Young's Literal Translation 1862
receiving the end of your faith -- salvation of souls;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Receiving the end of your faith, even the salvation of your souls.
Bishops Bible 1568
Receauyng the ende of your fayth, euen the saluation of your soules.
Geneva Bible 1560/1599
Receiuing the ende of your faith, euen the saluation of your soules.
The Great Bible 1539
receauyge the ende of your fayth, euen the saluacyon of youre soules.
Matthew's Bible 1537
receyuynge the ende of youre faythe, the saluacyon of youre soules.
Coverdale Bible 1535
receauynge the ende of youre faith, euen the saluacion of youre soules.
Tyndale Bible 1534
receavynge the ende of youre fayth the salvacion of youre soules.
Wycliffe Bible 1382
and ye schulen be glorified, and haue the ende of youre feith, the helthe of youre soulis.
English Majority Text Version 2009
obtaining for yourselves the outcome your faith-the salvation [of your] souls.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely